ॐ गं गणपतये नमः

Le but de Adhyay 18 - Bhagavad Gita

ॐ गं गणपतये नमः

Le but de Adhyay 18 - Bhagavad Gita

Symboles de l'hindouisme - Tilak (Tikka) - Une marque symbolique portée sur le front par les adeptes de l'hindouisme - Fond d'écran HD - Hindufaqs

Le dix-huitième Adhyay est un résumé supplémentaire des sujets abordés précédemment. Dans chaque chapitre de la Bhagavad-gita.

Arjuna uvaca
sannyasasya maha-baho
Tattvam Ichami Veditum
Tyagasya ca hrsikesa
prthak kesi-nisudana


TRADUCTION

Arjuna a dit, ô puissant armé, je souhaite comprendre le but du renoncement [tyaga] et de l'ordre de vie renoncé [sannyasa], ô tueur du démon Kesi, Hrsikesa.

OBJET

 En fait, le Bhagavad-Gita se termine en dix-sept chapitres. Le dix-huitième chapitre est un résumé supplémentaire des sujets abordés précédemment. Dans chaque chapitre de Bhagavad-gita, Le Seigneur Krishna souligne que le service de dévotion à la Personnalité Suprême de la Divinité est le but ultime de la vie. Ce même point est résumé dans le dix-huitième chapitre comme le chemin le plus confidentiel de la connaissance. Dans les six premiers chapitres, l'accent a été mis sur le service de dévotion: Yoginam api sarvesam…

"De tout les yogis ou transcendantalistes, celui qui pense toujours à Moi en lui-même est le meilleur. Dans les six chapitres suivants, le service de dévotion pur et sa nature et son activité ont été discutés. Dans les six troisièmes chapitres, la connaissance, le renoncement, les activités de la nature matérielle et transcendantale, et le service de dévotion ont été décrits. Il a été conclu que tous les actes devraient être accomplis en conjonction avec le Seigneur suprême, résumés par les mots om tat assis, qui indiquent Visnu, la personne suprême.

Dans la troisième partie de Bhagavad-gita, le service de dévotion a été établi par l'exemple du passé acaryas les nouveautés Brahma sutra, le Vedanta-sutra, qui cite que le service de dévotion est le but ultime de la vie et rien d'autre. Certains impersonnalistes se considèrent comme des monopoleurs de la connaissance des Vedanta-sutra, mais en fait le Vedanta-sutra est destiné à comprendre le service de dévotion, pour le Seigneur, lui-même est le compositeur de la Vedanta-sutra, et Il est son connaisseur. Cela est décrit dans le quinzième chapitre. Dans chaque Écriture, chaque Véda, le service de dévotion est l'objectif. Cela est expliqué dans Bhagavad-gita.

Comme dans le deuxième chapitre, un synopsis de l'ensemble du sujet a été décrit, de même, dans le dix-huitième chapitre, le résumé de toutes les instructions est également donné. Le but de la vie est indiqué comme étant le renoncement et la réalisation de la position transcendantale au-dessus des trois modes matériels de la nature.

Arjuna souhaite clarifier les deux sujets distincts de Bhagavad-gita, à savoir la renonciation (tyaga) et l'ordre de vie renoncé (sannyasa). Il demande donc le sens de ces deux mots.

Deux mots utilisés dans ce verset pour s'adresser au Seigneur Suprême - Hrsikesa et Kesinisudana - sont significatifs. Hrsikesa est Krishna, le maître de tous les sens, qui peut toujours nous aider à atteindre la sérénité mentale. Arjuna lui demande de tout résumer de telle manière qu'il puisse rester équipé. Pourtant, il a des doutes, et les doutes sont toujours comparés aux démons.

Il s'adresse donc à Krishna comme Kesinisudana. Kesi était un démon des plus redoutables qui a été tué par le Seigneur; maintenant Arjuna s'attend à ce que Krishna tue le démon du doute.

Avertissement:
 Toutes les images, dessins ou vidéos de cette page sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Nous ne possédons pas ces images / dessins / vidéos. Nous les collectons à partir des moteurs de recherche et d'autres sources pour être utilisés comme idées pour vous. Aucune violation du droit d'auteur n'est prévue. Si vous avez des raisons de croire que l'un de nos contenus enfreint vos droits d'auteur, veuillez ne pas engager de poursuites judiciaires car nous essayons de diffuser les connaissances. Vous pouvez nous contacter directement pour être crédité ou faire retirer l'article du site.
0 0 votes
Évaluation de l'article
Soumettre
Notifier de
8 Commentaires
Date
Le plus ancien Les plus votés
Commentaires en ligne
Voir tous les commentaires

ॐ गं गणपतये नमः

Explorez davantage sur HinduFAQ