Samling fan de machtichste en wichtichste Lord Rama Shloka. Chanting fan dizze shloka slacht in snaar mei Lord Rama en it sjongen fan it geregeld is wichtich.
Sanskryt:
माता रामो मत्पिता रामचन्द्रः .
स्वामी रामो मत्सखा रामचन्द्रः ॥
सर्वस्वं मे रामचन्द्रो दयालु .
नान्यं gean नैव gean न gean ॥
Oersetting:
Maataa Raamo Mat-Pitaa Raamacandrah |
Svaamii Raamo Mat-Sakhaa Raamacandra ||
Sarvasvam Me Raamacandro Dayaalu |
Na-Anyam Jaane Nai[aE]va Jaane Na Jaane ||
Betsjutting:
1: Rama is myn Mem en Rama (Ramachandra) is myn Heit,
2: Rama is myn hear en Rama (Ramachandra) is myn Freon,
3: Rama is myn Alles by inoar,o de Meilijen Rama (Ramachandra) is myn alles yn alles,
4: ik doch net witte elk oar; Ik doch net witte eltse oare; Yndied ik doch net witte eltse oare.
Sanskryt:
राम् राम् जय राजा राम् .
राम् राम् जय सीता राम् .
Oersetting:
Raam Raam Jaya Raajaa Raam |
Raam Raam Jaya Siitaa Raam |
Betsjutting:
O Rama, Sri Rama, Oerwinning oan dy Kening Rama,
O Rama, Sri Rama, Oerwinning oan dy Sita Rama
Sanskryt:
चण्डकिरणकुलमण्डन राम् .XNUMX.
Oersetting:
Canndda-Kiranna-Kula-Mannddana Raam ||5||
Betsjutting:
5: Ik nim taflecht yn Sri Rama, WSO Fersierd de Dynasty of Sun (Surya Vamsha).
Sanskryt:
श्रीमद्दशरथनन्दन राम् ॥६॥
Oersetting:
Shriimad-Dasharatha-Nandana Raam ||6||
Betsjutting:
6: Ik nim taflecht yn Sri Rama, Wa wie de yllustrearre soan fan Kening Dasaratha.
Sanskryt:
कौसल्यासुखवर्धन राम् ॥७॥
Oersetting:
Kausalyaa-Sukha-Vardhana Raam ||7||
Betsjutting:
7: Ik nim taflecht yn Sri Rama, Wa brocht Great Joy nei Kausalya.
Sanskryt:
राम् राम् जय राजा राम् .
राम् राम् जय सीता राम् .
Oersetting:
Raam Raam Jaya Raajaa Raam |
Raam Raam Jaya Siitaa Raam |
Betsjutting:
O Rama, Sri Rama, Oerwinning oan dy Kening Rama,
O Rama, Sri Rama, Oerwinning oan dy Sita Rama.