2 વસ્તુઓ.
1) તે સ્તુતિ શ્લોકમાં છે
2) જેમ તમે ઇચ્છો તેમ તેમ બનવું જોઈએ.
દા.ત. ગણેશ. તેમ અથર્વશીર્ષમાં વર્ણવેલ છે
તે છે
रक्तं लम्बोदरं शूर्कर्कर्णं रक्तवाससम्॥
रक्तगंधानुलिप्तांगं रक्तपुष्पः सुपुतितम्॥
(1 લી છબી)
તેના ફોર્મ છે એક સુંદર લાલ રંગનો ગ્લો (રક્તમ), મોટા બેલી (લમ્બોદરા) સાથે અને ચાહકો જેવા મોટા કાન (શૂર્પ કર્ણ) સાથે;
તેણે રેડ ગાર્મેન્ટ્સ (રક્ત વસમ) પહેર્યું છે,
તેના ફોર્મને લાલ સુગંધિત પેસ્ટ (રક્ત ગાંધા) થી ઉજવવામાં આવે છે,
અને તેમની લાલ ફૂલો (રક્ત પુષ્પા) થી પૂજા કરવામાં આવે છે,
પણ લોકો હળવા રંગોનો ઉપયોગ કરે છે જેમ કે ત્વચા રંગ વગેરે. (2 જી છબી)
દા.ત. 2:
સરસ્વતી (સ્તોત્ર: યા કુન્દેદુ તુષાર)
અથવા કુન્દેन्दुत्सुषारधवला या हर्षवस्त्राव्यता
યા વીर्मदण्डमण्डितक्रा या श्वेतपद्मासना।
અથવા બ્રહ्माच्युतशंकरप्रभूतिभि
સદા માતા સલુસ્તિ ભગવતી નિષ્ઠિતો કલ્પપ ॥૧॥
અનુવાદ
ચંદ્રની ઠંડક સાથે જાસ્મિન જેવા શુદ્ધ સફેદ કોણ છે?
મોતીના ગારલેન્ડની જેમ બરફ અને ચમકવાની તેજ; અને
શુદ્ધ વ્હાઇટ ગાર્મેન્ટ્સ સાથે કોણ આવરી લેવામાં આવ્યું છે,
જેના હાથ વીણા (એક તારવાળા સંગીતનાં સાધન) અને બૂન-ગિવિંગ સ્ટાફથી શણગારેલા છે;
અને શુદ્ધ વ્હાઇટ કમળ પર કોણ બેઠું છે,
દા.ત. 3:
સૂર્ય (સૂર્ય)
लोहितं रथमारूझं सर्वलोकपितामहम्।
અનુવાદ
તમે લાલ રંગના છો, અને રથ પર ચ ;ી; તમે બધા વ્યક્તિઓના દાદા છો.
દા.ત. 4. કલાભૈરબા (સ્તોત્ર: કલાભૈરવ અષ્ટક)
श्यामकायमादिदेवमक्षरं निरामयम्।
ભાષાંતર:
જેનું શરીર ઘાટા છે, પ્રાચીન ભગવાન કોણ છે, અવિનાશી છે અને કોણ રોગોથી આગળ છે [વિશ્વના]
દા.ત. 5: કૃષ્ણ (સ્તોત્ર: શ્રી બાલા મુકુન્દષ્ટકમ્)
ઈન્डीवरश्यामलकोमलाङ्गं
ભાષાંતર:
જે ડાર્ક-બ્લુ કમળ જેવું છે ટેન્ડર અને નરમ શરીર સાથે (છબી 1)
પરંતુ ત્યાં મૂર્તિઓ છે જ્યાં કૃષ્ણ વાજબી છે. લોકો પસંદ કરે છે તે મુજબ.