ॐ गं गणपतये नमः

ブーミ・ストートラ

ॐ गं गणपतये नमः

ブーミ・ストートラ

ヒンドゥー教のシンボル - ティラック (ティッカ) - ヒンドゥー教の信者が額に付ける象徴的なマーク - HD壁紙 - Hindufaqs

サンスクリット:

 報告書 त्वया धृता लोका
देवि त्वं विष्णुना धृता 。
त्वं  धारय 続きを読む देवि
ぱっつん コーラー चासनम् ॥

翻訳:

オーム プルスヴィ トゥヴァヤー ドゥルター ロカア
デビ トゥヴァム ヴィスヌヌナ ドゥルタ |
トヴァム・カ・ダーラヤ・マアム・デヴィ
パビトラム クルカ[A]|| アサナム ||

意味:

1: Om、O プリトビ デヴィ、 You   ターミナル 全体 ロカ (世界); と デヴィ、あなたは順番に ターミナル by シュリ・ヴィシュヌ,
2: お困りの方は 私につかまって (あなたのひざの上で) おお デヴィmake この アーサナ (参拝者の席) 清(ピュア).

サンスクリット:

はじめに
देवि त्वं विष्णुना धृता ।
त्वं च धारय मां देवि
プリンストン カウボーイズ

翻訳:

オーム プルスヴィ トゥヴァヤー ドゥルター ロカア
デビ トゥヴァム ヴィスヌヌナ ドゥルタ |
トヴァム・カ・ダーラヤ・マアム・デヴィ
Pavitram クル Ca-[A]asanam ||

意味:

1: Om, O Prithivi Devi, あなたによってローカ (世界) 全体が運ばれます。 そしてデヴィよ、あなたは今度はシュリ・ヴィシュヌによって生まれ、
2: 私を(あなたの膝の上に)抱きしめてください、デヴィよ、このアーサナ(崇拝者の座)を清くしてください。

ソース – ピンタレスト

サンスクリット:

समुद्रवसने देवि ペルシャ語 。
विष्णुपत्नि ニュートン ぱっつん クーパー ॥

翻訳:

サムドラ ヴァサン デヴィ パルバタ スタナ マンデール |
ヴィシュヌ - パトニ ナマス - トゥビヤム パアダ - スパーシャム クッサマスヴァ - ミー ||

意味:

1: (ああ母なる大地) デヴィ 誰が持っている 海洋 彼女として 服装 & Mountains  彼女として ,
2: 誰が 配偶者 of シュリ・ヴィシュヌ、 私  あなたへ; お願いします 私を許して for 触る あなたと私の .

免責事項:
 このページのすべての画像、デザイン、またはビデオの著作権は、それぞれの所有者に帰属します。 これらの画像/デザイン/ビデオは所有していません。 検索エンジンやその他の情報源からそれらを収集し、アイデアとして使用します。 著作権侵害は意図されていません。 私たちのコンテンツのいずれかがあなたの著作権を侵害していると信じるに足る理由がある場合は、知識を広めようとしているため、法的措置をとらないでください. クレジットを受け取るか、アイテムをサイトから削除するには、直接お問い合わせください。
5 1 投票
記事の評価
ニュースレター登録
通知する
0 コメント
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る

ॐ गं गणपतये नमः

ヒンドゥー教のよくある質問を詳しく見る