സംസ്കൃതം:
എ എ ഉദ്ധരണി .
ഉദ്ധരണി എ रकृतिस्रकृतिस्वभावात् .
എ ्यत्सकलं मै्मै .
എ पयामि्पयामि ॥
വിവർത്തനം:
കായേന വാക മനാസെ[aI]ndriyair-Vaa
ബുദ്ധൻ[ഞാൻ]-അത്മാന വാ പ്രക്തെ സ്വഭാവത് |
കരോമി യാദ്-യാത്-സകലം പരസ്മയി
നാരായന്നയേറ്റി സമർപയാമി ||
അർത്ഥം:
1: (ഞാൻ ചെയ്യുന്നതെന്തും) എന്റെ കൂടെ ശരീരം, സംസാരം, മൈൻഡ് or ഇന്ദ്രിയങ്ങൾ,
2: (ഞാൻ ചെയ്യുന്നതെന്തും) എന്റെ Intellect, ഹൃദയത്തിന്റെ വികാരങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ (അറിയാതെ) വഴി സ്വാഭാവിക പ്രവണതകൾ എന്റെ മനസ്സിന്റെ
3: ഞാൻ ചെയ്യുന്നതെന്തും, ഞാൻ എല്ലാം ചെയ്യുന്നു മറ്റുള്ളവരെ (അതായത് ഫലങ്ങളോടുള്ള അറ്റാച്ചുമെന്റ് ബോധമില്ലാതെ),
4: (ഒപ്പം) ഞാൻ കീഴടങ്ങല് അവയെല്ലാം ലോട്ടസ് ഫീറ്റിൽ ശ്രീ നാരായണൻ.
സംസ്കൃതം:
यामं्यामं എ ഉദ്ധരണി ഉദ്ധരണി .
योपेतं्योपेतं ्डरीकायताक्षं णुं्णुं दे्दे ्वलोकैकनाथम् ॥

വിവർത്തനം:
മേഘ-ശ്യാമം പിത-ക aus ശേയ-വസം ശ്രീവത്സ-അങ്കം ക ust സ്തുബോ[aU]ദ്ഭാസിത-അംഗം |
പുന്നിയോ [(aU)] petam Punnddariika-[എ]ആയത-അക്സം വിസ്സും വന്ദേ സർവ-ലോകൈ[aE]കാ-നാഥം ||
അർത്ഥം:
1: (ശ്രീ വിഷ്ണുവിന് അഭിവാദ്യങ്ങൾ) ആരാണ് സുന്ദരി ഇരുണ്ട മേഘങ്ങൾ, ആരാണ് ധരിക്കുന്നത് മഞ്ഞ വസ്ത്രങ്ങൾ of പട്ട്; ആർക്കാണ് ഉള്ളത് അടയാളം of ശ്രീവത്സ അവന്റെ നെഞ്ചിൽ; ആരുടെ ശരീരം തിളങ്ങുന്നു റേഡിയൻസ് എന്ന കൗഷ്തുഭ മണി,
2: ആരുടെ ഫോം വ്യാപിച്ചു കൂടെ പരിശുദ്ധി, ആരുടെ ബ്യൂട്ടിഫുൾ കണ്ണുകൾ ആകുന്നു വിപുലീകരിച്ചു അത് പോലെ താമര ദളങ്ങൾ; ശ്രീ വിഷ്ണുവിനെ ഞങ്ങൾ അഭിവാദ്യം ചെയ്യുന്നു ഒരു കർത്താവ് of എല്ലാം The ലോകാസ്.
സംസ്കൃതം:
ताकारं्ताकारं എ मनाभं्मनाभं എ
वाधारं्वाधारं എ ण्ण ्गम् .
ഉദ്ധരണി എ ഉദ്ധരണി
दे्दे णुं्णुं എ ्वलोकैकनाथम् ॥
വിവർത്തനം:
ശാന്ത-ആകരം ഭുജാഗ-ശയാനം പത്മ-നാഭം സൂറ-ഇഷാം
വിശ്വ-ആധാരം ഗഗന-സദർഷാം മേഘ-വർണ്ണ ശുഭ-അങ്കം |
ലക്ഷ്മി-കാന്തം കമല-നയനം യോഗിഭീർ-ധ്യാന-ഗാമ്യം
വന്ദേ വിസ്നം ഭവ-ഭായ-ഹരം സർവ-ലോക-ഏക-നാഥം ||
അർത്ഥം:
1: (ശ്രീ വിഷ്ണുവിന് അഭിവാദ്യങ്ങൾ) ആർക്കാണ് ഒരു ശാന്തമായ രൂപം, WHO ഒരു സർപ്പത്തിൽ വിശ്രമിക്കുന്നു (ആദിശേശ), ആർക്കാണ് ഒരു അവന്റെ നാഭിയിൽ താമരആരാണ് ദേവന്മാരുടെ നാഥൻ,
2: ആര് പ്രപഞ്ചത്തെ നിലനിർത്തുന്നു, ആരാണു അതിരുകളില്ലാത്തതും ആകാശം പോലെ അനന്തവുമാണ്, ആരുടെ നിറം ക്ലൗഡ് പോലെയാണ് (നീലനിറം) ആർക്കാണ് ഒരു സുന്ദരവും ശുഭവുമായ ശരീരം,
3: ആരാണ് ദേവി ലക്ഷ്മിയുടെ ഭർത്താവ്, ആരുടെ കണ്ണുകൾ താമര പോലെയാണ് ആരാണ് ധ്യാനത്തിലൂടെ യോഗികൾക്ക് എത്തിച്ചേരാം,
4: ആ വിഷ്ണുവിന് അഭിവാദ്യങ്ങൾ ആര് ലൗകിക അസ്തിത്വത്തിന്റെ ഭയം നീക്കംചെയ്യുന്നു ആരാണ് എല്ലാ ലോകങ്ങളുടെയും നാഥൻ.
… [ട്രാക്ക്ബാക്ക്]
[…] ആ വിഷയത്തെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ ഇവിടെ വായിക്കുക: hindufaqs.com/shlokas-sri-vishnu/ […]
… [ട്രാക്ക്ബാക്ക്]
[…] ആ വിഷയത്തിലേക്കുള്ള വിവരങ്ങൾ: hindufaqs.com/shlokas-sri-vishnu/ […]
… [ട്രാക്ക്ബാക്ക്]
[…] ആ വിഷയത്തെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ ഇവിടെ കണ്ടെത്തുക: hindufaqs.com/hi/ശ്ലോക-ശ്രീ-വിഷ്ണു/ […]
… [ട്രാക്ക്ബാക്ക്]
[…] ആ വിഷയത്തിലേക്കുള്ള 31503 അധിക വിവരങ്ങൾ നിങ്ങൾ ഇവിടെ കണ്ടെത്തും: hindufaqs.com/shlokas-sri-vishnu/ […]
… [ട്രാക്ക്ബാക്ക്]
[…] ആ വിഷയത്തിൽ കൂടുതൽ കണ്ടെത്തുക: hindufaqs.com/shlokas-sri-vishnu/ […]