ॐ गं गणपतये नमः

श्री रंगनाथांवर स्तोत्र - श्री रंगनाथस्वामी स्तोत्र

ॐ गं गणपतये नमः

श्री रंगनाथांवर स्तोत्र - श्री रंगनाथस्वामी स्तोत्र

हिंदू धर्माची चिन्हे- टिळक (टिक्का)- हिंदू धर्माच्या अनुयायांनी कपाळावर घातलेली प्रतीकात्मक खूण - एचडी वॉलपेपर - हिंदूफाक्स

श्री रंगनाथा, ज्याला भगवान अरंगनाथर, रंगा आणि थेनरंगनाथन म्हणूनही ओळखले जाते, हे दक्षिण भारतातील एक प्रसिद्ध देवता आहे, श्री रंगनाथस्वामी मंदिर, श्रीरंगम. भगवान देवता विष्णूच्या विश्रांतीच्या रूपात, देवता सर्पदेव अदिशेशावर वर्णन केले आहे.

संस्कृतः

आश्चर्यकारक निजबोध्रूप ब्रह्मस्वरूप श्रुव शांतृतिरूपे .
शशॅंकरूपे रमनिरूपे श्रीरगुरूपे रिमत भावना मी ॥१॥

भाषांतर:

आनंदा-रुपे निजा-बोधा-रुपे ब्रह्मा-स्वरूपे श्रुती-मुर्ती-रुपे |
शशांगका-रुपे रमन्निया-रुपे श्रीरंगा-रुपे रमतम मनो मी || 1 ||

अर्थः

1.1 (माझे मन श्री रंगनाथच्या दैवी रूपात प्रसन्न होते) ते फॉर्म (अदिशावर विश्रांती घेते) त्यात मग्न होते आनंद (आनंद रुपे), आणि त्याचे विसर्जन स्वत: चे स्व (निजा बोधा रुपे); ते फॉर्म मूर्त स्वरुप सार ब्राह्मण (ब्रह्मा स्वरूपे) आणि सर्व सार श्रुतिस (वेद) (श्रुती मूर्ती रूपे),
1.2: की फॉर्म सारखे छान चंद्र (शशांक रुपे) आणि येत नितांत सौंदर्य (रामानिया रुपे);
माझ्या मनाला आनंद होतो मध्ये दैवी फॉर्म of श्री रंगा (श्री रंगनाथ) (हा फॉर्म माझ्या आनंदात भरला आहे).

स्रोत - पिंटेरेस्ट

संस्कृतः

कावेरिती धरणाविलोले मंदारमूले धृतचारुकेले .
दैत्यांतकालेऽखिललोकले श्रीरँगोलीले रिमत भावना मी ॥२॥

भाषांतर:

कावेरी-तीरे करुणा-विलोले मांदारा-मुळे धृता-कैरू-केले |
दैत्य-अंता-काळे-[ए]खिला-लोका-लिले श्रीरंगा-लिले रामतं मनो मी || २ ||

अर्थः

2.1 (माझे मन श्री रंगनाथांच्या दैवी नाटकांमुळे आनंदित होते) ते नाटक, वर्षाव अनुकंपा येथे बँक of कावेरी नदी (अगदी त्याच्या कोमल लाटा प्रमाणे); त्या नाटकांचे गृहीत धरत सुंदर येथे फॉर्म मूळ या मंदाराचे झाड,
2.2: त्या नाटके त्याच्या अवतारांचा खून अगोदर निर्देश केलेल्या बाबीसंबंधी बोलताना भुते in सर्व अगोदर निर्देश केलेल्या बाबीसंबंधी बोलताना लोक (जग);
माझ्या मनाला आनंद होतो मध्ये दैवी नाटकं of श्री रंगा (श्री रंगनाथ) (ती नाटकं माझं आनंद आनंदात भरतात).

संस्कृतः

लक्ष्मीवासे जगतां निवासे हृदयत्पद्मवासे रविबिंबवासे .
जन्मजात गुणधर्म श्रीरँगोवासे रिमत भावना मी ॥३॥

भाषांतर:

लक्षस्मी-निवास जगतां निवास, हृदय-पद्म-वासे रवि-बिम्बा-वासे |
कृपा-निवास गुन्ना-ब्रांदा-वासे श्रीरंगगा-वासे रामताम मनो मी || 3 ||

अर्थः

(माझे मन श्री रंगनाथच्या वेगवेगळ्या ठिकाणी आनंदित होते) ते निवास त्याच्याबरोबर राहतो देवी लक्ष्मी (वैकुंठात), ते निवासस्थान यामधील सर्व प्राण्यांमध्ये त्याचे वास्तव्य आहे जागतिक (मंदिरात), ते निवास आत त्याला कमळ या अंत: करणातभक्तांचे (दैवी चेतना म्हणून) आणि ते निवास आत त्याला बिंदू या सूर्य (सूर्य दिव्य प्रतिमेचे प्रतिनिधित्व करणारा सूर्य),
3.2: की निवास च्या कृतीत त्याला अनुकंपा, आणि ते निवास उत्कृष्ट मध्ये त्याचे सद्गुण;
माझ्या मनाला आनंद होतो मध्ये विविध निवासस्थान of श्री रंगा (श्री रंगनाथ) (ते निवास माझे आनंद आनंदाने भरतात).

अस्वीकरण:
 या पृष्ठावरील सर्व प्रतिमा, डिझाइन किंवा व्हिडिओ त्यांच्या संबंधित मालकांच्या कॉपीराइट आहेत. आमच्याकडे या प्रतिमा / डिझाइन / व्हिडिओ नाहीत. आपल्यासाठी कल्पना म्हणून वापरण्यासाठी आम्ही शोध इंजिन आणि अन्य स्त्रोतांकडून ती संकलित करतो. कोणत्याही कॉपीराइट उल्लंघनाचा हेतू नाही. आमची एखादी सामग्री आपल्या कॉपीराइटचे उल्लंघन करीत आहे यावर विश्वास ठेवण्याचे कारण आपल्याकडे असल्यास, कृपया आम्ही ज्ञान प्रसारित करण्याचा प्रयत्न करीत असताना कोणतीही कायदेशीर कारवाई करू नका. जमा करण्यासाठी आपण आमच्याशी थेट संपर्क साधू शकता किंवा आयटम साइटवरून काढू शकता.
0 0 मते
लेख रेटिंग
याची सदस्यता घ्या
च्या सूचित करा
0 टिप्पण्या
इनलाइन अभिप्राय
सर्व टिप्पण्या पहा

ॐ गं गणपतये नमः

हिंदू FAQ वर अधिक एक्सप्लोर करा