Ik denk dat het goed is

Stotras van Devi Tulasi

Ik denk dat het goed is

Stotras van Devi Tulasi

Hindoeïsme-symbolen - Tilak (Tikka) - Een symbolisch merkteken gedragen op het voorhoofd door volgelingen van het hindoeïsme - HD Wallpaper - Hindufaqs

Alle geschriften benadrukken het belang van het verkrijgen van de genade van Tulasi Devi in ​​de vorm van Stotras en voerden de huwelijksceremonie uit van Krishna en Vrinda Devi.

Sanskriet:

Antwoorden ्तुभ्यं विष्णोश्च Antwoorden .
Ja फ्मादयो Ja Aanmelden ॥१॥

Vertaling:

Jagad-Dhaatri Namas-Tubhyam Vissnnosh-Ca Priya-Vallabhe |
Yato Brahmaa-[Aa]dayo Devaah Srsstti-Sthity-Anta-Kaarinnah ||1||

Betekenis:

1.1: (Gegroet aan Devi Tulasi) I boog naar beneden You, The Jagadhatri (de drager van de wereld); Jij bent de meest geliefd of Sri Vishnu,
1.2: Omdat van Uw kracht, O Devi, de Deva's beginnen Met Brahma zijn in staat om creërenOnderhouden en breng een Einde naar de wereld.

Sanskriet:

Aanmelden Ja Ja Antwoorden Ja .
Ja Antwoorden Ja Nu सरदायिके ॥२॥

Vertaling:

Namas-Tulasi Kalyaanni Namo Vissnnu-Priye Shubhe |
Namo Mokssa-Prade Devi Namah Sampat-Pradaaike ||2||

Betekenis:

2.1: (Gegroet aan Devi Tulasi) Wie brengt Goedheid in het leven, Salutations aan Devi Tulasi Wie is de geliefd of Sri Vishnu en wie is Gunstig,
2.2: Salutations naar Je moet Tulasi Wie verleent Bevrijding en Salutations aan Devi Tulasi Who schenkt welvaart.

Sanskriet:

Nu Ja Nu Ja Antwoorden Ja .
कीर्तितापि Ja Goed पवित्रयति Ja ॥३॥

Vertaling:

Tulasii Paatu Maam Nityam Sarva-[EEN]apadbhyo-Api Sarvadaa |
Kiirtita-Api Smrtaa Vaa-[EEN]pi Pavitrayati Maanavam ||3||

Betekenis:

3.1: (Gegroet aan Devi Tulasi) O Devi Tulasi, Dan kunt u bescherm me altijd oppompen van alle tegenslagen en calamiteiten,
3.2: O Devi, Zing uw glorie, of zelfs Remembering Je maakt een persoon Puur.

Sanskriet:

Ja Ja Ja Ja Antwoorden .
Ja Ja Ja Ja मुच्यन्ते Veelgestelde vragen ॥४॥

Vertaling:

Namaami Shirasaa Deviim Tulasiim Vilasat-Tanum |
Yaam Drssttvaa Paapino Martyaa Mucyante Sarva-Kilbissaat ||4||

Betekenis:

4.1: (Gegroet aan Devi Tulasi) Ik buig eerbiedig naar beneden Devi Tulasi  vooral onder de Offerte (Godinnen) en Wie heeft een stralende vorm,
4.2: Haar zien de Zondaars deze Sterfelijke wereld worden gratis oppompen van alle zonden.

Sanskriet:

Ja Ja Ja Aanmelden .
या विनिहन्ति Ja Ja Ja Antwoorden ॥५॥

Vertaling:

Tulasyaa Rakssitam Sarvam Jagad-Etac-Cara-Acaram |
Yaa Vinihanti Paapaani Drssttvaa Vaa Paapibhir-Naraih ||5||

Betekenis:

5.1: (Gegroet aan Devi Tulasi) Door Devi Tulasi is heel deze wereld behouden bestaande uit beide bewegend en niet-bewegend wezens,
5.2: Zij vernietigt de Sins of Zondige personen, zodra zij zien Haar (en geef je met toewijding aan Haar over).

Surveillez les informations sur les USA en même temps.
 Alle afbeeldingen, ontwerpen of video's op deze pagina vallen onder het auteursrecht van hun respectievelijke eigenaren. Wij zijn niet de eigenaar van deze afbeeldingen/ontwerpen/video's. We verzamelen ze van zoekmachines en andere bronnen om als ideeën voor u te gebruiken. Er is geen inbreuk op het auteursrecht bedoeld. Als u reden heeft om aan te nemen dat een van onze inhoud uw auteursrechten schendt, onderneem dan geen juridische stappen, aangezien we proberen de kennis te verspreiden. U kunt direct contact met ons opnemen om gecrediteerd te worden of het artikel van de site te laten verwijderen.
0 0 stemmen
Artikelbeoordeling
Inschrijven
Melden van
0 Heb je vragen? Stel ze hier.
Inline feedbacks
Bekijk alle reacties

Ik denk dat het goed is

Ontdek meer over veelgestelde vragen over hindoes