ॐ गं गणपतये नमः

Стотра на Шри Шамбху

ॐ गं गणपतये नमः

Стотра на Шри Шамбху

Символы индуизма — Тилак (Тикка) — символический знак, который носят на лбу последователи индуизма — HD обои — Hindufaqs
Шамбху, это имя Господа Шанкара указывает на его блаженную личность. Он принимает форму грубых элементов в игровые моменты.
Санскрит:
नमामि देवं परमव्ययंतं
उमापतिं लोकगुरुं नमामि ,
नमामि दारिद्रविदारणं तं
नमामि रोगापहरं नमामि ॥२॥
Перевод:
Намаами Девам Парам-Авьяям-Там
Умаа-патим лока-гурум намами |
Намаами Дааридра-Видаараннам Там
Намаами Рога-Апахарам Намаами ||2||

Имея в виду:

2.1 I почтительно поклониться вплоть до Божественный Господь, пребывающий как неизменный состояние За человеческий разум,
2.2: Тому Господу, Который также воплощен как гармонировать of Деви Ума, и кто такой Духовный Учитель всего  Мир, Я почтительно поклониться вниз,
2.3: I почтительно поклониться до Его Кто Слезы разделить наш (внутренний) Бедность (Он присутствует как наше самое Великолепное Внутреннее Существо),
2.4: (И я почтительно поклониться вплоть до того, кто забирает наши Заболевания (самсары) (раскрывая Его Славную Природу).
Источник: Pinterest

Санскрит:

नमामि Клинтон
नमामि विश्वोद्ध्वबीजरूपम् ,
नमामि विश्वस्थितिकारणं तं
नमामि संहारकरं नमामि ॥३॥

Перевод:

Намаами Кальяаннам-Ачинтья-Руупам
Намаами Вишво[аУ]ддхва-биджа-руупам |
Намаами Вишва-Стхити-Каараннам Там
Намаами Самхара-Карам Намаами ||3||

Имея в виду:

3.1: I почтительно поклониться вниз (к Нему), Кто есть причина всего Благоприятность, (всегда присутствующий за умом) в Его Немыслимая форма,
3.2: I почтительно поклониться вниз (к Тому), Чья форма похоже на семя, дающее начало до Вселенная,
3.3: I почтительно поклониться до Его Кто также вызывать   техническое обслуживание   Вселенная,
3.4: (И я почтительно поклониться вниз (к Нему), Кто (наконец) разрушитель (о Вселенной).

Санскрит:

नमामि गौरीप्रियमव्ययं तं
नमामि Нэнси यंक्षरमक्षरं तम् ,
नमामि चिद्रूपममेयभावं
त्रिलोचनं तं शिरसा नमामि ॥४॥

Перевод:

Намаами Гаури-Приям-Авьяям Там
Намаами Нитьям-Кссарам-Аксарам Там |
Намаами Сид-Руупам-Амея-Бхавам
Три-Локанам Там Шираса Намаами ||4||

Имея в виду:

4.1: I почтительно поклониться до Его Для кого Уважаемые в Гаури (Деви Парвати) и неизменный (что также означает, что Шива и Шакти неразрывно связаны),
4.2: I почтительно поклониться до Его Для кого Eternal, и кто тот самый Нетленный за всем скоропортящийся,
4.3: I почтительно поклониться вниз (к Нему) Кто из природа of Сознание и чей Медитативное состояние (символизирующий всепроникающее сознание) неизмеримый,
4.4: Тому Господу, Который Три глаза, Я почтительно поклониться вниз
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ:
 Все изображения, проекты или видео на этой странице являются собственностью их соответствующих владельцев. У нас нет этих изображений/дизайнов/видео. Мы собираем их из поисковой системы и других источников, чтобы использовать их в качестве идей для вас. Нарушение авторских прав не предполагается. Если у вас есть основания полагать, что один из наших материалов нарушает ваши авторские права, пожалуйста, не предпринимайте никаких юридических действий, поскольку мы пытаемся распространять информацию. Вы можете связаться с нами напрямую, чтобы получить кредит или удалить товар с сайта.
5 1 голос
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомление о
2 Комментарии
Новые
Старые По голосам
Встроенные отзывы
Посмотреть все комментарии

ॐ गं गणपतये नमः

Узнайте больше о HinduFAQs