Вот несколько стотр Апараджита Стути богини Сарасвати с их переводами. Мы также добавили значения следующих стотр.
Санскрит:
Нэнмонд शारदे देवी Кассиан
त्वामहं प्रार्थये नित्यं विद्यादानं च देहि मे ॥
Перевод:
Намасте Шаараде Деви Каашмира Пуравасини
Тваамахам Праартхае Нитьям Видьяа Даанам Ча Дехи Ме ||
Имея в виду:
1: Приветствие Деви Шараде, пребывающей в обители Кашмира,
2: Тебе, о Деви, я всегда молюсь (о Знании); Пожалуйста, одари меня даром этого Знания (которое освещает все изнутри).
Санскрит:
नमो देव्यै महादेव्यै शिवायै सततं नमः ,
नमः प्रकृत्यै भद्रायै नियताः प्रणताः स्म ताम् ॥१॥
Перевод:
Намо Девьяи Махаа Девьяи Шиваяи Сататам Намах |
Намах Пракртьяи Бхадрааяи Ниятаах Праннатаах Сма Таам ||1||
Имея в виду:
1.1: Приветствия до Вы должны, к Махадеви; приветствия всегда Ей, Кто Един с Шива (Благоприятный).
1.2: Приветствия Ей Кто благоприятный (быть Единым с Шивой) Первоисточник of Создание и контроллер из всего; Мы всегда кланяемся в Ее.
Санскрит:
रौद्रायै नमो नित्यायै गौर्यै धात्र्यै नमो नमः ,
Джон Джонс चेन्दुरूपिण्यै Сэр सततं नमः ॥२॥
Перевод:
Раудрааяи Намо Нитьяай Гаурьяи Дхаатрияи Намо Намах |
Джйотснааяи Ченду Рупиньяи Сукхайай Сататам Намах ||2||
Имея в виду:
2.1: Приветствия до Плохо, Приветствия до Eternal, Сияющий и Сторонник Вселенная.
2.2: приветствия всегда Ей, у Которой Холодная Яркость, как у Лунная ночь, И, Сияющий форма для заполнения луна, и Кто Радость Сама.
Санскрит:
Кейси प्रणता वृद्धयै सिद्धयै Кейси नमो नमः ,
Нью-Йорк भूभृतां लक्ष्म्यै शर्वाण्यै ते नमो नमः ॥३॥
Перевод:
Каляаньяи Пранатаа Врддхайай Сиддхайай Курмо Намо Намах |
Наирритяи Бхубхртам Лакшмьяи Шарвааньяи Те Намо Намах ||3||
Имея в виду:
3.1: Мы кланяемся Ей, Кто является Источником Благосостояние, Кто Большой, Выполненный и пребывает как Вселенная,
3.2: Приветствия в Ее Кто Разрушитель так же хорошо как Процветание который Поддержка домен Земля и кто гармонировать of Шива(в Божественном Плане Творения, Поддержания и Разрушения).
Санскрит:
दुर्गायै दुर्गपारायै Сэр Сэнсэй ,
ख्यात्यै तथैव कृष्णायै धूम्रायै सततं नमः ॥४॥
Перевод:
Durgaayai Дурга Paaraayai Saaraayai Сарва Kaarinyai |
Кьяатьяи Татхаива Кришнааяи Думрааяи Сататам Намах ||4||
Имея в виду:
4.1: (приветствие) Дурга, Кто помогает нам в Пересечение за Трудности и опасности жизни и кто такой Essence of Все причины.
4.2: приветствия всегда Ей, Кто Знаменитый и широко известный снаружи (в процессе создания) Как только Она темно и Дымчатый и «Трудно узнать внутри» (в медитации).
Предупреждение:
Все изображения, проекты или видео на этой странице являются собственностью их соответствующих владельцев. У нас нет этих изображений/дизайнов/видео. Мы собираем их из поисковой системы и других источников, чтобы использовать их в качестве идей для вас. Нарушение авторских прав не предполагается. Если у вас есть основания полагать, что один из наших материалов нарушает ваши авторские права, пожалуйста, не предпринимайте никаких юридических действий, поскольку мы пытаемся распространять информацию. Вы можете связаться с нами напрямую, чтобы получить кредит или удалить товар с сайта.