ॐ गं गणपतये नमः

Stotra on Sri Shambhu

ॐ गं गणपतये नमः

Stotra on Sri Shambhu

Hinduism Symbols- Tilak (Tikka)- A symbolic mark worn on the forehead by followers of Hinduism - HD Wallpaper - Hindufaqs
Shambhu, this name of Lord Shankar indicates his blissful personality. He assumes the form of gross elements during playful moments.
Sanskrit:
नमामि देवं परमव्ययंतं
उमापतिं लोकगुरुं नमामि ।
नमामि दारिद्रविदारणं तं
नमामि रोगापहरं नमामि ॥२॥
Translation:
Namaami Devam Param-Avyayam-Tam
Umaa-Patim Loka-Gurum Namaami |
Namaami Daaridra-Vidaarannam Tam
Namaami Roga-Apaharam Namaami ||2||

Meaning:

2.1 I reverentially bow down to the Divine Lord Who abides as the unchangeable state beyond the human mind,
2.2: To that Lord Who is also embodied as the consort of Devi Uma, and Who is the Spiritual Teacher of the whole World, I reverentially bow down,
2.3: I reverentially bow down to Him Who tears asunder our (inner) Poverties (He being present as our most Glorious Inner Being),
2.4: (And) I reverentially bow down to Him Who takes away our Diseases (of Samsara) (by revealing His Glorious Nature).
Source: Pinterest

Sanskrit:

नमामि कल्याणमचिन्त्यरूपं
नमामि विश्वोद्ध्वबीजरूपम् ।
नमामि विश्वस्थितिकारणं तं
नमामि संहारकरं नमामि ॥३॥

Translation:

Namaami Kalyaannam-Acintya-Ruupam
Namaami Vishvo[a-U]ddhva-Biija-Ruupam |
Namaami Vishva-Sthiti-Kaarannam Tam
Namaami Samhaara-Karam Namaami ||3||

Meaning:

3.1: I reverentially bow down (to Him) Who is the cause of all Auspiciousness, (ever present behind the mind) in His Inconceivable form,
3.2: I reverentially bow down (to Him) Whose form is like the seed giving rise to the Universe,
3.3: I reverentially bow down to Him Who is also the cause of the maintenance of the Universe,
3.4: (And) I reverentially bow down (to Him) Who is (finally) the destroyer (of the Universe).

Sanskrit:

नमामि गौरीप्रियमव्ययं तं
नमामि नित्यंक्षरमक्षरं तम् ।
नमामि चिद्रूपममेयभावं
त्रिलोचनं तं शिरसा नमामि ॥४॥

Translation:

Namaami Gaurii-Priyam-Avyayam Tam
Namaami Nityam-Kssaram-Akssaram Tam |
Namaami Cid-Ruupam-Ameya-Bhaavam
Tri-Locanam Tam Shirasaa Namaami ||4||

Meaning:

4.1: I reverentially bow down to Him Who is dear to Gauri (Devi Parvati) and unchangeable (which also signifies that Shiva and Shakti are inseparably connected),
4.2: I reverentially bow down to Him Who is Eternal, and Who is the One Imperishable behind all the perishable,
4.3: I reverentially bow down (to Him) Who is of the nature of Consciousness and Whose Meditative State (symbolizing the all-pervading consciousness) is immeasurable,
4.4: To that Lord Who has Three Eyes, I reverentially bow down.
DISCLAIMER:
 All images, designs or videos on this page are copyright of their respective owners. We don’t own have these images/designs/videos. We collect them from search engine and other sources to be used as ideas for you. No copyright infringement is intended. If you have reason to believe that one of our content is violating your copyrights, please do not take any legal action as we are trying to spread the knowledge. You can contact us directly to be credited or have the item removed from the site.
5 1 vote
Article Rating
Subscribe
Notify of
2 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments

ॐ गं गणपतये नमः

Explore More On HinduFAQs