hindufaqs-black-logo

ॐ गंगणबतये नमः

தேவி சரஸ்வதி மீது ஸ்லோகா

ॐ गंगणबतये नमः

தேவி சரஸ்வதி மீது ஸ்லோகா

சரஸ்வதி ஸ்லோகா தேவி உரையாற்றப்படுகிறார், அவர் கலை கலைகளின் அறிவு உட்பட அனைத்து வகையான அறிவையும் அடையாளப்படுத்துகிறார். அறிவு என்பது மனித வாழ்க்கையின் ஒரு அடிப்படை நாட்டமாகும், மேலும் படிப்பு மற்றும் கற்றல் வாழ்க்கை மனித புத்திக்கு ஊட்டச்சத்து மற்றும் ஒழுக்கத்தை வழங்குகிறது.

 

சமஸ்கிருதம்:

वति्वति ्तुभ्यं   .
्यारम्भं यामि्यामि ्धिर्भवतु   ॥

மொழிபெயர்ப்பு:

சரஸ்வதி நமஸ்துபியம் வரடே காமா-ருபின்னி |
வித்யா[aA]arambham Karissyaami சித்தீர்-பவத்து மீ சதா ||

பொருள்:

1: வாழ்த்துக்கள் தேவி சரஸ்வதி, யார் கொடுப்பவர் of வரங்கள் மற்றும் நிறைவேற்றுபவர் விருப்பத்திற்கு,
2: ஓ தேவி, நான் இருக்கும்போது தொடங்கும் my ஆய்வுகள், தயவுசெய்து வழங்குங்கள் me திறன் சரியான புரிதல்எப்போதும்.

சமஸ்கிருதம்:

्षोजकुम्भां ्णकुम्भां
्रसादावलम्बां रपुण्रपुण्यावलम्बाम् .
येन्येन्दुबिम्बां ्ठबिम्बां
 ्बामजस्रं .्बाम् .XNUMX.

மொழிபெயர்ப்பு:

சுவாக்ஸோஜா-கும்பம் சுதா-பூர்ன்னா-கும்பம்
பிரசாதா-அவலம்பாம் பிரபுன்னியா-அவலம்பம் |
சதா-[ஆ]சை[aI]ண்டு-பிம்பாம் சதன்-ஒஸ்ஸ்த-பிம்பாம்
பஜே ஷரதா-[ஆ]mbaam-Ajasram Mad-Ambaam || 1 ||

மூல: Pinterest

பொருள்:

1.1: (தாய் ஷரதாவுக்கு வணக்கங்கள்) யாருடையது அழகான போசம் is பூர்த்தி உடன் அமிர்தத்தின் குடம், ...
1.2: … உள்ளே ஏராளமான கிரேஸ் உள்ளது (பிரசாதா) மற்றும் சுபம் (பிரபுன்யா),
1.3: யாருடைய முகம் எப்போதும் பிரதிபலிக்கும் அழகு சந்திரன், அதன் மேல் அவள் உதடுகள் எப்போதும் போல பிரகாசிக்கும் (சிவப்பு) பிம்பா பழங்கள்,
1.4: I தாய் ஷரதாவை வணங்குங்கள், யார் என் நித்திய தாய்.

சமஸ்கிருதம்:

 षे्षे ्द्रां  ्ञानमुद्रां
्विनिद्रां  ्राम् .
्त्रीं रां्रां तुङ्तुङ्गभद्रां
 ्बामजस्रं .्बाम् .XNUMX.

மொழிபெயர்ப்பு:

கட்டாக்ஸே தயா-[ஒரு]ஆர்த்ரேம் கரே ஞானயான-முத்ராம்
கலாபிர்-வினித்ராம் கலாபாய் சுபத்ராம் |
பூரா-ஸ்ட்ரைம் வினித்ராம் புராஸ்-துங்கா-பத்ரம்
பஜே ஷரதா-[ஆ]mbaam-Ajasram Mad-Ambaam || 2 ||

பொருள்:

2.1: (தாய் ஷரதாவுக்கு வணக்கங்கள்) யாருடையது பார்வை is ஈரமான உடன் இரக்க, மற்றும் யாருடையது கை காட்டுகிறது ஞான முத்ரா(அறிவின் சைகை),
2.2: யார் (எப்போதும்) விழித்திருக்கும் வழங்கியவர் கலை (அவள் பொழிவது), யார் யார் (எப்போதும்) சுப வழங்கியவர் ஆபரணங்கள் (அவள் அலங்கரிக்கப்பட்டாள்),
2.3: யார்? எப்போதும் விழித்தெழுந்த தாய் தேவி என்ற டவுன் (ஸ்ரிங்கேரியின்), தி ஆசீர்வதிக்கப்பட்ட டவுன் (வங்கியால்) துங்கா நதி இது எப்போதும் உள்ளது சுப (அவள் முன்னிலையில்),
2.4: I தாய் ஷரதாவை வணங்குங்கள், யார் என் நித்திய தாய்.

நிபந்தனைகள்:

இந்தப் பக்கத்தில் உள்ள அனைத்து படங்கள், வடிவமைப்புகள் அல்லது வீடியோக்கள் அந்தந்த உரிமையாளர்களின் பதிப்புரிமை. இந்த படங்கள் / வடிவமைப்புகள் / வீடியோக்கள் எங்களிடம் இல்லை. உங்களுக்கான யோசனைகளாகப் பயன்படுத்த தேடுபொறி மற்றும் பிற மூலங்களிலிருந்து அவற்றை நாங்கள் சேகரிக்கிறோம். பதிப்புரிமை மீறல் எதுவும் நோக்கம் இல்லை. எங்கள் உள்ளடக்கங்களில் ஒன்று உங்கள் பதிப்புரிமைகளை மீறுவதாக நீங்கள் நம்புவதற்கு காரணம் இருந்தால், தயவுசெய்து நாங்கள் அறிவைப் பரப்ப முயற்சிக்கும்போது எந்தவொரு சட்ட நடவடிக்கையும் எடுக்க வேண்டாம். வரவு வைக்க நீங்கள் நேரடியாக எங்களை தொடர்பு கொள்ளலாம் அல்லது தளத்திலிருந்து உருப்படியை அகற்றலாம்.

4.5 2 வாக்குகள்
கட்டுரை மதிப்பீடு
பதிவு
அறிவிக்க
0 கருத்துரைகள்
இன்லைன் பின்னூட்டங்கள்
எல்லா கருத்துகளையும் காண்க

ॐ गंगणबतये नमः

இந்து அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள் பற்றி மேலும் ஆராயுங்கள்