ॐ गं गणपतये नमः

布米斯托特拉

ॐ गं गणपतये नमः

布米斯托特拉

印度教符號 - Tilak (Tikka) - 印度教追隨者戴在額頭上的象徵標記 - 高清壁紙 - Hindufaqs

梵文:

 पृथ्वि त्वया धृता लोका
देवि त्वं विष्णुना धृता 。
त्वं  धारय 母親 देवि
पवित्रं कुरु चासनम् ॥

翻譯:

Om Prthvi Tvayaa Dhrtaa Lokaa
Devi Tvam Vissnnunaa Dhrtaa | Devi Tvam Vissnnunaa Dhrtaa |
特瓦姆·卡·達拉亞·瑪姆·德維
帕維特拉姆·庫魯·卡-[一個]體式||

含義:

1: Om,O 普里斯維 德維,由  是 終端 整個 洛卡 (世界); 和 DEWI, 你又是 終端 by 室利毘濕奴,
2: 如有需求,歡迎 抱緊我 (在你的腿上),O DEWI和 使 Free Introduction  體位法 (禮拜者的座位) .

梵文:

पृथ्वित्वयाधृतालोका
देवित्वंविष्णुनाधृता।
त्वंचधारयमांदेवि
पवित्冰箱

翻譯:

Om Prthvi Tvayaa Dhrtaa Lokaa
Devi Tvam Vissnnunaa Dhrtaa | Devi Tvam Vissnnunaa Dhrtaa |
特瓦姆·卡·達拉亞·瑪姆·德維
Pavitram Kuru Ca-[A]asanam ||

含義:

1:Om,O Prithivi Devi,整個 Loka(世界)由您承擔; 而 Devi,你,反過來,由 Sri Vishnu 生下,
2:請抱住我(在你的腿上),O Devi,讓這個 Asana(禮拜者的座位)純淨。

來源——Pinterest

梵文:

समुद्रवसने देवि पर्वतस्तनमण्डले 。
विष्णुपत्नि नमस्तुभ्यं पादस्पर्शं क्षमस्वमे ॥

翻譯:

薩穆德拉-瓦薩內·德維·帕瓦塔-斯坦納-曼代爾 | Samudra-Vasane Devi Parvata-Stana-Mannddale |
Vissnnu-Patni Namas-Tubhyam Paada-Sparsham Kssamasva-Me ||

含義:

1: (哦,地球母親) DEWI 誰有 海運 作為她 成衣 和  作為她 ,
2: 誰是 配偶 of 室利毘濕奴,我  給你; 請 原諒我 對於 接觸 你和我的 .

免責聲明:
 此頁面上的所有圖像、設計或視頻均為其各自所有者的版權。 我們不擁有這些圖片/設計/視頻。 我們從搜索引擎和其他來源收集它們,用作您的創意。 沒有侵犯版權的目的。 如果您有理由相信我們的內容之一侵犯了您的版權,請不要採取任何法律行動,因為我們正在努力傳播知識。 您可以直接與我們聯繫以記入貸方或從網站上刪除該項目。
5 1 投票
文章評分
訂閱
通知
0 留言
內聯反饋
查看所有評論

ॐ गं गणपतये नमः

探索有關印度教常見問題解答的更多信息