Devi Radharani 的 Stotras 由 Radha-Krishna 的奉獻者演唱。
梵文:
श उव
धा 冰箱 सवासिनी सिकेश्वरी 。
कृष्णाप्राणाधिका कृष कृषकृष ॥१॥
翻譯:
Shriinaaraayanna 烏瓦卡
Raadhaa Raaseshvarii Raasavaasinii 拉西克什瓦里 | Raadhaa Raaseshvarii
krssnnaapraannaadhikaa krssnnapriyaa krssnnasvaruupinnii || 1 ||
含義:
斯里納拉亞納說:
1.1: (茹阿達茹阿妮的十六個名字是) 拉達, 拉塞什瓦里, 拉薩瓦西尼, 拉西克什瓦里,...
1.2: ... 克里希納普拉納迪卡, 克里希納普里亞, 奎師那斯瓦魯皮尼,...
梵文:
कृष्णवामाङ्गसम्भूता प 。
कृष वृनवृन वृन वृनवृन ॥२॥
翻譯:
Krssnnavaamaanggasambhuutaa paramaanandaruupinnii |
krssnnaa vrndaavanii vrndaa vrndaavanavinodinii || 2 ||
(茹阿達茹阿妮的十六個名字續)
含義:
2.1: ... 克里希納·瓦曼加·桑布塔, 帕拉馬南達魯比尼,...
2.2: ... 奎師那, 溫達瓦尼, 溫達, 溫達文維諾迪尼,
梵文:
चन चन शरच्चन्द् 你 。
नामान्येतानि णि तेषामभ्यन्तराणि च ॥३॥
翻譯:
candraavalii candrakaantaa sharaccandraprabhaanaanaa |
Naamaany-Etaani Saaraanni Tessaam-abhyantaraanni ca || 3 ||
(茹阿達茹阿妮的十六個名字續)
含義:
3.1: ... 錢德拉瓦利, 昌德拉坎塔, 沙拉錢德拉普拉巴納納 (Sharat Chandra Prabhanana),
3.2: 這些(十六) 名稱,哪些是 本質 包括在 那些 (千名),
梵文:
धेत्येवं च संसिदसंसिद ? द 。
सस निर्वाणदात्冰箱 यय सस धा प ॥४॥
翻譯:
拉德赫[全部]泰[全部]VAM CA SAMSIDDHAU RAAKAARO DAANA-VAACAKAH |
Svayam Nirvaanna-daatrii yaa saa raadhaa parikirtitaa || 4 ||
含義:
4.1: (名字) 拉達 指向 三悉地 (莫克沙),以及 Ra-kara 表達了 給 (因此 Radha 的意思是 Moksha 的給予者),
4.2: 她自己 是 給予者 of 涅 (Moksha)(通過對奎師那的奉獻); 她是誰 is 宣布的 as 拉達 (確實是 Moksha 的給予者,將奉獻者淹沒在 Raasa 的神聖情感中),
梵文:
रासेश्व冰箱 पतपत तेन 冰箱 स 。
से च व यसयसश तेन सस सवासिनी ॥५。
翻譯:
拉塞[全部]shvarasya patniiyam tena raaseshvarii smrtaa |
raase ca vaaso yasyaash-ca tena saa raasavaasinii || 5 ||
含義:
5.1: 她是 配偶 的 拉希斯瓦拉 (Raasa 之主)(指溫達文 Raasa 的神聖舞蹈中的 Krishna),因此她是 已知 as 拉謝斯瓦里,
5.2: 她 仍住 in 拉薩 (即沉浸在 Raasa 的虔誠情感中), 因此她 被稱為 拉薩瓦西尼 (他的思想總是沉浸在 Raasa 中)