E गणपतये नमः

Stotra su Devi Sita – जानकी स्तुति

E गणपतये नमः

Stotra su Devi Sita – जानकी स्तुति

Simboli dell'induismo - Tilak (Tikka) - Un segno simbolico indossato sulla fronte dai seguaci dell'induismo - Sfondo HD - Hindufaqs
Devi Sita (moglie di Shri Ram) è un'incarnazione della dea Lakshmi, dea della ricchezza e della prosperità. Lakshmi è la moglie di Vishnu e ogni volta che Vishnu si incarna lei si incarna con lui.

Sanscrito:

दारिद्र्यरणसंहर्त्रीं भक्तानाभिष्टदायिनीम् .
विदेहराजतनयां राघवानन्दकारिणीम् ॥२॥

La traduzione:

Daaridrya-Ranna-Samhartriim Bhaktaana-Abhisstta-Daayiniim |
Videha-Raaja-Tanayaam Raaghava-[UN]ananda-Kaarinniim ||2||

Senso:

2.1: (Ti saluto) Tu sei il distruttore of Povertà (nella battaglia della vita) e donatore of auguri della devoti,
2.2: (Ti saluto) Tu sei il figlia of Videha Raja (Re Janaka), e causare of Gioia of Raghava (Sri Rama),

Sanscrito:

भूमेर्दुहितरं विद्यां नमामि प्रकृतिं शिवाम् .
पौलस्त्यैश्वर्यहत्रीं भक्ताभीष्टां सरस्वतीम् ॥३॥

La traduzione:

Bhuumer-Duhitaram Vidyaam Namaami Prakrtim Shivam |
Paulastya-[UN]ishvarya-Samhatriim Bhakta-Abhiissttaam Sarasvatiim ||3||

Fonte – Pinterest

Senso:

3.1: I Saluto Tu, Tu sei il figlia della Terra e l'incarnazione di Conoscenza; Sei il Prakriti di buon auspicio,
3.2: (Ti saluto) Tu sei il distruttore della Potere e supremazia di (agli oppressori piace) Ravana, (e allo stesso tempo) esauditore della auguri della devoti; Tu sei l'incarnazione di Saraswati,

Sanscrito:

पतिव्रताधुरीणां ok नमामि जनकात्मजाम् .
Altro हरिवल्लभाम् ॥४॥

La traduzione:

Pativrataa-Dhuriinnaam Tvaam Namaami Janaka-[UN]atmajaam |
Anugraha-Paraam-Rddhim-Anaghaam Hari-Vallabhaam ||4||

Senso:

4.1: I Saluto Tu, Tu sei il migliore tra Pativratas (Moglie Ideale devota al Marito), (e allo stesso tempo) la Anima of Janaka (Ideale Figlia devoto al Padre),
4.2: (Ti saluto) Lo sei molto gentile (essendo te stesso l'incarnazione di) Riddhi (Lakshmi), (Puro e) innocenteestremamente amato da Hari,

Sanscrito:

आत्मविद्यां त्रयीरूपामुमारूपां नमाम्यहम् .
प्रसादाभिमुखीं लक्ष्मीं क्षीराब्धितनयां शुभाम् ॥५॥

La traduzione:

Aatma-Vidyaam Trayii-Ruupaam-Umaa-Ruupaam Namaamyaham |
Prasaada-Abhimukhiim Lakssmiim Kssiira-Abdhi-Tanayaam Shubhaam ||5||

Senso:

5.1: I Saluto Tu, tu sei l'incarnazione di Atma Vidya, menzionato nel Tre Veda (Manifestare la propria bellezza interiore nella vita); Tu sei del natura of Devi Uma,
5.2: (Ti saluto) Tu sei il Lakshmi di buon auspicio, le figlia della Oceano Latteo, e sempre intento sul conferimento Grazia (ai Devoti),

Sanscrito:

नमामि चन्द्रभगिनीं Va bene सर्वाङ्गसुन्दरीम् .
नमामि धर्मनिलयां Bene वेदमातरम् ॥६॥

La traduzione:

Namaami Candra-Bhaginiim Siitaam Sarva-Angga-Sundariim |
Namaami Dharma-Nilayaam Karunnaam Veda-Maataram ||6||

Senso:

6.1: I Saluto Tu, sei come il sorella of Chandra (in Bellezza), Tu sei Sita Chi è Campus  in lei interezza,
6.2: (Ti saluto) Sei un Dimora of Dharma, pieno di Compassione e la Madre of Veda,

Sanscrito:

पद्मालयां पद्महस्तां विष्णुवक्षःस्थलालयाम् .
नमामि चन्द्रनिलयां Va bene चन्द्रनिभाननाम् ॥७॥

La traduzione:

Padma-[UN]alayaam Padma-Hastaam Vissnnu-Vakssah-Sthala-[UN]alayaam |
Namaami Candra-Nilayaam Siitaam Candra-Nibha-[UN]ananaam ||7||

Senso:

7.1: (Ti saluto) (Tu come Devi Lakshmi) monumento in Loto, aspetta Loto nel tuo Mani, e sempre risiedere nel  Cuore of Sri Vishnu,
7.2: I Saluto Tu, tu risiedere in Chandra Mandala, Sei Sita Di chi Il viso somiglia , il Moon:

NOTA BENE:
 Tutte le immagini, i disegni o i video presenti in questa pagina sono copyright dei rispettivi proprietari. Non possediamo queste immagini/disegni/video. Li raccogliamo dal motore di ricerca e da altre fonti per utilizzarli come idee per te. Non è prevista alcuna violazione del copyright. Se hai motivo di credere che uno dei nostri contenuti stia violando i tuoi diritti d'autore, ti preghiamo di non intraprendere alcuna azione legale poiché stiamo cercando di diffondere la conoscenza. Puoi contattarci direttamente per ricevere l'accredito o per far rimuovere l'articolo dal sito.
5 2 voti
Articolo di valutazione
Sottoscrivi
Notifica
3 Commenti
Nuovi Arrivi
il più vecchio I più votati
Feedback in linea
Visualizza tutti i commenti

E गणपतये नमः

Scopri di più su HinduFAQ