Mãe Lakshmi é a fonte e provedora dos dezesseis tipos de riqueza enumerados e bem conhecidos e muitos mais. Seus Stotras devem ser cantados para a prosperidade.
Sânscrito:
हिरण्यवर्णां हरिणीं O que é isso? ।
चन्द्रां Adeus Adeus जातवेदो म Então ॥१॥
Tradução:
Hirannya-Varnnaam Harinniim Suvarnna-Rajata-Srajaam |
Candraam Hirannmayiim Lakssmiim Jaatavedo Ma Aavaha ||1||
Significado:
1.1: (Harih Om. O Jatavedo, Invoque para mim aquela Lakshmi) Quem é de tez dourada, Belo e adornado com Dourado e guirlandas de prata.
(O ouro representa o Sol ou o Fogo de Tapas; a Prata representa a Lua ou a Bem-aventurança e a Beleza do Sattva Puro.)
1.2: Quem é como o Moon com uma Dourado Aura, que é Lakshmi, a personificação de Sri; O Jatavedo, Por favor invocar para Me que Lakshmi.
(A Lua representa a Bem-aventurança e a Beleza do Sattva Puro e a Aura Dourada representa o Fogo de Tapas.)
Sânscrito:
तां म Então जातवेदो A descrição de ।
Mais Adeus Adeus Mais Baixar ॥२॥
Tradução:
Taam Ma Aavaha Jaatavedo Lakssmiim-Anapagaaminiim |
Yasyaam Hirannyam Vindeyam Gaam-Ashvam Purussaan-Aham ||2||
Significado:
2.1: (Harih Om) O Jatavedo, invocar para Me que Lakshmi, Quem não vai embora,
(Sri é Imóvel, Onipenetrante e a Essência Subjacente de Toda Beleza. Devi Lakshmi como a Personificação de Sri é, portanto, Imóvel em Sua natureza essencial.)
2.2: Dourado de quem Toque, eu vou Obtenha Gado, Cavalos, Progênie e Funcionários.
(O Toque Dourado representa o Fogo de Tapas que se manifesta em nós como a Energia do Esforço pela Graça de Devi. Bovinos, Cavalos etc. são manifestações externas de Sri seguindo o esforço.)
Sânscrito:
Adeus रथमध्यां A descrição de ।
Adeus Adeus श्रीर्मा देवी जुषताम् ॥३॥
Tradução:
Ashva-Puurvaam Ratha-Madhyaam Hastinaada-Prabodhiniim |
Shriyam Deviim-Upahvaye Shriirmaa Devii Jussataam ||3||
Significado:
3.1: (Harih Om. O Jatavedo, invoque para mim aquela Lakshmi) Quem está permanecendo no Biga de Sri (no Coração ) que é impulsionado por Cavalos in Frente e cuja aparição é anunciada pelo Trombeta of Elefantes,
(Carruagem representa a Morada de Sri e Cavalos representa a Energia do Esforço. A Trombeta dos Elefantes representa o Despertar da Sabedoria.)
3.2: invocar que o Você deve quem é o Personificação de Sri Nearer para que o Você deve of Prosperidade torna-se Satisfeito com Me.
(A prosperidade é a manifestação externa de Sri e, portanto, fica satisfeita quando Sri é invocado.)
Sânscrito:
Mais O que é isso? Adeus तृप्तां Mais ।
Adeus स्थितां Baixar Mais Adeus ॥४॥
Tradução:
Kaam So-Smitaam Hirannya-Praakaaraam-Aardraam Jvalantiim Trptaam Tarpayantiim |
Padme Sthitaam Padma-Varnnaam Taam-Iho[au]pahvaye Shriyam ||4||
Significado:
4.1: (Harih Om. O Jatavedo, Invoque para mim aquela Lakshmi) Quem é Tendo um bonito Sorrir e quem é incluso por uma Brilho Dourado Suave; Quem é eternamente Satisfeito e Satisfaz todos aqueles a quem Ela Se Revela,
(Belo Sorriso representa a Beleza Transcendental de Sri que está Envolta pelo Brilho Dourado do Fogo de Tapas.)
4.2: Quem Permanece no Lótus e tem o Cor da Lótus; (O Jatavedo) Invoque essa Lakshmi aqui, Quem é a personificação de Sri.
(Lótus representa o Lótus da Kundalini.)
Sânscrito:
चन्द्रां प्रभासां mais Adeus Adeus Então देवजुष्टामुदाराम् ।
तां Baixar Adeus Baixar Adeus Adeus Mais ॥५॥
Tradução:
Candraam Prabhaasaam Yashasaa Jvalantiim Shriyam Loke Deva-Jussttaam-Udaaraam |
Taam Padminiim-Iim Sharannam-Aham Prapadye-[UMA]lakssmiir-Me Nashyataam Tvaam Vrnne ||5||
Significado:
5.1: (Harih Om. O Jatavedo, invoque para mim aquela Lakshmi) Quem é a personificação de Sri e de quem glória brilha como o Esplendor da Moon em todo o Mundos; Quem é Nobre e quem é adorado pelo devas.
5.2: I levar Refúgio nela pés, Quem habita no Lótus; Por ela Graça, Deixe o Alakshmi (na forma de Mal, Angústia e Pobreza) dentro e fora Destruído.
(Lótus representa o Lótus da Kundalini.)
Sânscrito:
O que é isso? Mais Mais Mais बिल्वः ।
Então फलानि O que é isso? मायान्तरायाश्च बाह्या Adeus ॥६॥
Tradução:
Aaditya-Varnne Tapaso[aA]dhi-Jaato Vanaspatis-Tava Vrksso[ah-A]que Bilvah |
Tasya Phalaani Tapasaa-Nudantu Maaya-Antaraayaashca Baahyaa Alakssmiih ||6||
Significado:
6.1: (Harih Om. O Jatavedo, Invoque para mim aquela Lakshmi) Quem é do Cor da Espreguiçadeiras e Nascido of Tapas; as Tapas que é como um Enorme Sagrado Árvore Bilva,
(A Cor Dourada do Sol representa o Fogo de Tapas.)
6.2: Deixe o Fruta of Êxtase árvore de Tapas Afaste-se que o Ilusão e Ignorância Dentro e o Alakshmi (na forma de Mal, Angústia e Pobreza) Lado de fora.
Sânscrito:
क्षुत्पिपासामलं O que é isso? नाशयाम्यहम् ।
Adeus च Adeus Adeus mais गृहात् ॥८॥
Tradução:
Kssut-Pipaasaa-Malaam Jyesstthaam-Alakssmiim Naashayaamy-Aham |
Abhuutim-Asamrddhim Ca Sarvaam Nirnnuda Me Graham ||8||
Significado:
8.1: (Harih Om. O Jatavedo, Invoque para mim aquela Lakshmi) Cuja Presença irá Destrua a Fome, Sede e Impureza associado a Ela Elder Irmã Alakshmi,
8.2: E Afastar que o Miséria e Má sorte da Minha casa.
AVISO LEGAL:
Todas as imagens, designs ou vídeos nesta página são direitos autorais de seus respectivos proprietários. Não possuímos essas imagens/designs/vídeos. Nós os coletamos do mecanismo de pesquisa e de outras fontes para serem usados como ideias para você. Nenhuma violação de direitos autorais é pretendida. Se você tiver motivos para acreditar que um de nossos conteúdos está violando seus direitos autorais, não tome nenhuma ação legal, pois estamos tentando espalhar o conhecimento. Você pode entrar em contato conosco diretamente para receber os créditos ou remover o item do site.