印度教這個詞有多少年了? 印度教這個詞從何而來? - 印度教的詞源和歷史

ॐ गं गणपतये नमः

印度教這個詞有多少年了? 印度教這個詞從何而來? – 印度教的詞源和歷史

印度教這個詞有多少年了? 印度教這個詞從何而來? - 印度教的詞源和歷史

ॐ गं गणपतये नमः

印度教這個詞有多少年了? 印度教這個詞從何而來? – 印度教的詞源和歷史

印度教符號 - Tilak (Tikka) - 印度教追隨者戴在額頭上的象徵標記 - 高清壁紙 - Hindufaqs

我們希望以這篇文章中的古老詞“印度教”為基礎。 印度共產主義歷史學家和西方印度學家說,“Hindu”一詞是公元 8 世紀阿拉伯人創造的,其根源在於波斯人用“H”代替“S”的傳統。 然而,“印度教”一詞或其派生詞被許多比這個時代早一千多年的銘文所使用。 此外,在印度古吉拉特邦的 Saurashtra 地區,而不是波斯,這個詞的詞根很可能就在於此。 這個特別有趣的故事是先知穆罕默德的叔叔 Omar-bin-e-Hassham 寫的,他寫了一首詩來讚美濕婆神。

有很多網站說卡巴是濕婆神的古廟。 他們仍在考慮如何解釋這些論點,但先知穆罕默德的叔叔為濕婆神寫了一首頌歌這一事實絕對令人難以置信。

Romila Thapar 和 DN 等反印度教歷史學家 “Hindu”一詞的古老和起源 在 8 世紀,Jha 認為阿拉伯人賦予了“Hindu”一詞。 但是,他們沒有闡明其結論的依據,也沒有引用任何事實來支持他們的論點。 甚至阿拉伯穆斯林作家也沒有提出如此誇張的論點。

歐洲作家提倡的另一個假設是,“Hindu”一詞是“Sindhu”波斯語的變體,源於波斯人用“H”代替“S”的傳統。 甚至這裡也沒有引用任何證據。 Persia 這個詞本身實際上包含“S”,如果這個理論是正確的,它應該變成“Perhia”。

根據波斯、印度、希臘、中國和阿拉伯來源的銘文和文學證據,本文討論了上述兩種理論。 證據似乎支持這樣的假設,即“Hindu”自吠陀時期以來一直在使用,就像“Sindhu”一樣,雖然“Hindu”是“Sindhu”的修改形式,但其根源在於發音“H”而不是“H”的做法Saurashtran 中的“S”。

碑文證據 印度教這個詞

波斯國王大流士 (Darius) 的哈馬丹 (Hamadan)、波斯波利斯 (Persepolis) 和納格甚-魯斯塔姆 (Naqsh-I-Rustam) 的銘文都提到了他的帝國中包括的“希都”人口。 這些銘文的日期在公元前 520-485 年之間。這個事實表明,在基督誕生之前 500 多年,“Hi(n)du”這個詞就已經存在。

大流士的繼任者 Xerexes 在他在波斯波利斯的銘文中給出了他控制下的國家的名稱。 'Hidu' 需要一個列表。 Xerexes 統治於公元前 485-465 年波斯波利斯的一座墳墓上有三個數字,在另一個歸因於 Artaxerexes(公元前 404-395 年)的銘文中,標記為“iyam Qataguviya”(這是 Satygidian),“yam Ga(n)dariya” '(這是犍陀羅)和'yam Hi(n)duviya'(這是 Hi(n)du)。 阿育王(公元前 3 世紀)的銘文經常使用諸如“飛騨”代表“印度”和“飛騨世間”代表“印度國家”之類的短語。

在阿育王銘文中,‘飛騨’及其派生形式被使用了70多次。 對於印度,阿育王銘文確定“Hind”這個名字的歷史至少可以追溯到公元前三世紀。國王的頭銜是 shakanshah hind shakastan tuxaristan dabiran dabir,“Shakastan 之王,Hind Shakastan 和 Tukharistan 的部長”沙赫普爾二世 (公元 310 年) 的波斯波利斯帕爾維 (Persepolis Pahlvi) 銘文。

來自 Achaemenid、Ashokan 和 Sasanian Pahlvi 文獻的碑文證據建立了一個假設條件,即在公元 8 世紀,“印度教”一詞起源於阿拉伯語。 “印度教”一詞的古代歷史至少可以追溯到公元前 1000 年,也許是公元前 5000 年

來自 Pahlvi Avesta 的證據

Hapta-Hindu 在 Avesta 中用於梵文 Sapta-Sindhu,而 Avesta 的日期在公元前 5000-1000 年之間。這意味著“Hindu”一詞與“Sindhu”一詞一樣古老。 Sindhu 是 Vedik 在 Rigveda 中使用的概念。 因此,與梨俱吠陀一樣古老,“印度教”也是如此。 Veda Vyas 在 Avestan Gatha“Shatir”第 163 節中談到 Veda Vyas 訪問 Gustashp 的法庭,Veda Vyas 在 Zorashtra 在場的情況下介紹自己說“man marde am Hind jijad”。 (我是一個出生在“後裔”的人。)吠陀維亞斯是克里希納(Shri Krishna)(公元前 3100 年)的一位年長的當代人。

希臘語用法 (印地語)

希臘語“Indoi”是一種軟化的“印度教”形式,由於希臘字母表中沒有送氣音,所以去掉了原來的“H”。 赫卡泰烏斯(公元前 6 世紀末)和希羅多德(公元前 5 世紀初)在希臘文學中使用了“Indoi”這個詞,從而表明希臘人早在公元前 6 世紀就使用了這個“印度教”變體

希伯來聖經 (霍杜)

對於印度,希伯來聖經使用了“Hodu”這個詞,這是一個“印度教”猶太教類型。 早於公元前 300 年,希伯來語聖經(舊約)被認為是今天在以色列使用的希伯來語,也將 Hodu 用於印度。

中國見證 (顯圖)

中國人在公元前 100 年左右使用“Hien-tu”這個詞來表示“印度教”11 在解釋 Sai-Wang(公元前 100 年)運動時,中國編年史指出 Sai-Wang 南下並通過 Hien-tu 進入 Ki-Pin . 後來的中國旅行家法顯(公元5世紀)和玄藏(公元7世紀)使用了略有變化的“印圖”一詞,但“印度教”的親和力仍然保留。 直到今天,“印圖”這個詞還在沿用。

另請閱讀: https://www.hindufaqs.com/some-common-gods-that-appears-in-all-major-mythologies/

前伊斯蘭阿拉伯文學

Sair-ul-Okul 是一本古阿拉伯詩歌選集,出自伊斯坦布爾的 Makhtab-e-Sultania 土耳其圖書館。 這本選集收錄了先知穆罕默德的叔叔 Omar-bin-e-Hassham 的一首詩。 這首詩是讚美馬哈德夫(Shiva),用“Hind”代表印度,用“Hindu”代表印度人。 下面引用一些詩句:

Wa Abaloha ajabu armeeman Mahadevo Manojail ilamuddin minhum wa sayattaru 如果以奉獻精神崇拜 Mahadev,最終的救贖將會實現。

Kamil Hinda e Yauman, Wa Yakulam na latabahan foeennak Tawajjaru, wa sahabi Kay yam feema。 (哦主啊,讓我在欣德停留一天,在那裡可以獲得精神上的幸福。)

Massayare akhalakan hasanan Kullahum,Summa gabul Hindu najumam aja。 (但一次朝聖值得所有人,還有偉大的印度教聖人的陪伴。)

Labi-bin-e Akhtab bin-e Turfa 的另一首詩有相同的選集,其日期早於穆罕默德 2300 年,即公元前 1700 年印度的“Hind”和印度人的“Hindu”也在這首詩中使用。 詩中還提到了四部吠陀經,Sama、Yajur、Rig 和 Athar。 這首詩在新德里的 Laxmi Narayan Mandir(通常稱為 Birla Mandir(寺廟))的專欄中被引用。 部分經文如下:

Hinda e, wa aradakallha manyonaifail jikaratun, Aya muwarekal araj yushaiya noha minar。 (欣德的神聖國度啊,你是有福的,你是神聖知識所選擇的土地。)

Wahalatjali Yatun ainana Sahabi akhatun jikra,Hindatun minal Wahajayahi yonajjalur rasu。 (這種慶祝知識在印度教聖徒的四倍豐富的話語中閃耀著如此的光彩。)

Yakuloonallaha ya ahlal araf alameen kullahum,Veda bukkun malam yonajjaylatun fattabe-u jikaratul。 (上帝吩咐所有人,以神聖的意識和奉獻精神遵循吠陀所指示的方向。)

Wahowa alamus Sama wal Yajur minallahay Tanajeelan, Yobasshariyona jatun, Fa e noma ya akhigo mutibayan。 (Sama 和 Yajur for Man 充滿智慧,兄弟們,走在通往救贖的道路上。)

兩個 Rigs 和 Athar(va) 也教導我們兄弟情誼,庇護他們的慾望,驅散黑暗。 Wa isa nain huma Rig Athar nasahin ka Khuwatun, Wa asanat Ala-udan wabowa masha e ratun。

免責聲明: 以上信息是從各種網站和論壇收集的。 沒有確鑿的證據可以支持上述任何觀點。

0 0
文章評分
訂閱
通知
0 留言
內聯反饋
查看所有評論

ॐ गं गणपतये नमः

探索有關印度教常見問題解答的更多信息