ॐ गं गणपतये नमः

Stotra über Sri Ranganatha (Teil 2)

ॐ गं गणपतये नमः

Stotra über Sri Ranganatha (Teil 2)

Symbole des Hinduismus – Tilak (Tikka) – Ein symbolisches Zeichen, das von Anhängern des Hinduismus auf der Stirn getragen wird – HD Wallpaper – Hindufaqs

Sri Ranganatha, auch bekannt als Lord Aranganathar, Ranga und Thenarangathan, ist eine bekannte Gottheit in Südindien, Lord of Sri Ranganathaswamy Tempel, Srirangam. Die Gottheit wird als ruhende Form von Lord Vishnu auf dem Schlangengott Adisesha dargestellt.

Sanskrit:

अमोघमुद्रे परिपूर्णनिद्रे श्रीयोगनिद्रे ससमुद्रनिद्रे .
श्रितैकभद्रे जगदेकनिद्रे श्रीरङ्गभद्रे रमतां Nein Neigung ॥६॥

Übersetzung:

Amogha-Mudre Paripuurnna-Nidre Shrii-Yoga-Nidre Sa-Samudra-Nidre |
Schritai[aE]ka-Bhadre Jagad-Eka-Nidre Shriirangga-Bhadre Ramataam Mano Me ||6||

Bedeutung:

6.1: (Mein Geist erfreut sich an dem glückverheißenden göttlichen Schlaf von Sri Ranganatha) Das Körperhaltung of Unfehlbar Ruhe (die nichts stören kann), Das Vollständiger Schlaf (der voller Fülle ist), Das Glücksverheißendes Yoga Nidra (die in Fülle in sich selbst versunken ist), (und) diese Haltung von Übernachten die Milch Ozean (und alles kontrollieren),
6.2: Dass Haltung der Ruhe lernen muss die Eins Quelle von Glück (im Universum) und Eins groß Schlaf die (inmitten all der Aktivitäten Ruhe gibt und) das schließlich aufnimmt Universum,
Mein Geist erfreut der Günstiger göttlicher Schlaf of Sri Ranga (Sri Ranganatha) (Dieser glückverheißende göttliche Schlaf erfüllt mein Wesen mit Glückseligkeit).

Quelle – Pinterest

Sanskrit:

सचित्रशायी भुजगेन्द्रशायी नन्दाङ्कशायी कमलाङ्कशायी .
क्षीराब्धिशायी वटपत्रशायी श्रीरङ्गशायी रमतां Nein Neigung ॥७॥

Übersetzung:

Sacitra-Shaayii Bhujage[aI]ndra-Shaayii Nanda-Angka-Shaayii Kamalaa-[EIN]ngka-Shaayii |
Kssiira-Abdhi-Shaayii Vatta-Patra-Shaayii Shriirangga-Shaayii Ramataam Mano Me ||7||

Bedeutung:

7.1: (Mein Geist erfreut sich an den glückverheißenden Ruheposen von Sri Ranganatha) Das Ruhestellung geschmückt mit bunt(Kleidung und Schmuck); Das Ruhestellung über die King of Schlangen (dh Adisesha); Das Ruhestellung auf die Blatt of Nanda Gopa (und Yashoda); Das Ruhestellung auf die Blatt of Devi Lakshmi,
7.2: Dass Ruhestellung über die Milchiger Ozean; (Und das Ruhestellung über die Banyan-Blatt;
Mein Geist erfreut der Glücksverheißende Ruheposen of Sri Ranga (Sri Ranganatha) (Diese verheißungsvollen Ruhestellungen erfüllen mein Wesen mit Glückseligkeit).

Sanskrit:

Ja Nein रङ्गं त्यजतामिहाङ्गं पुनर्न Ja यदि चाङ्गमेति .
Ja रथाङ्गं चरणेऽम्बु गाङ्गं Ja विहङ्गं Ja भुजङ्गम् ॥८॥

Übersetzung:

Idam Hallo Ranggam Tyajataam-Iha-Anggam Punar-Na Ca-Anggam Yadi Ca-Anggam-Eti |
Paannau Rathaanggam Caranne-[EIN]mbu Gaanggam Yaane Vihanggam Shayane Bhujanggam ||8||

Bedeutung:

8.1: Das in der Tat is Rang (Srirangam), woher wenn jemand Schuppen seine Body, wird nicht wieder mit zurückkommen Body (dh wird nicht wiedergeboren), if zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Body hätten fahren der Herr (dh beim Herrn Zuflucht genommen),
8.2: (Ehre sei Sri Ranganatha) Wessen Handgemacht hält das Diskus, Von wem Lotusfüße Fluss Ganges stammt, der auf seinem reitet Vogelfahrzeug (Garuda); (Und) Wer schläft auf dem B of Schlange (Ehre sei Sri Ranganatha).

HAFTUNGSAUSSCHLUSS:
 Alle Bilder, Designs oder Videos auf dieser Seite unterliegen dem Urheberrecht ihrer jeweiligen Eigentümer. Wir besitzen diese Bilder/Designs/Videos nicht. Wir sammeln sie aus Suchmaschinen und anderen Quellen, um sie als Ideen für Sie zu verwenden. Es ist keine Urheberrechtsverletzung beabsichtigt. Wenn Sie Grund zu der Annahme haben, dass einer unserer Inhalte Ihre Urheberrechte verletzt, ergreifen Sie bitte keine rechtlichen Schritte, da wir versuchen, dieses Wissen zu verbreiten. Sie können uns direkt kontaktieren, um eine Gutschrift zu erhalten oder den Artikel von der Website entfernen zu lassen.
0 0 Stimmen
Artikelbewertung
Abonnieren
Benachrichtigung von
0 Ihre Nachricht
Inline-Feedbacks
Alle Kommentare anzeigen

ॐ गं गणपतये नमः

Erfahren Sie mehr über HinduFAQs