E गणपतये नमः

Stotra su Devi Meenakshi – मीनाक्षी स्तोत्र

E गणपतये नमः

Stotra su Devi Meenakshi – मीनाक्षी स्तोत्र

Simboli dell'induismo - Tilak (Tikka) - Un segno simbolico indossato sulla fronte dai seguaci dell'induismo - Sfondo HD - Hindufaqs

Meenakshi è un avatar della dea Parvati, il suo consorte è Shiva

Sanscrito:

Altro केयूरहारोज्ज्वलां
विम्बोष्ठीं स्मितदन्तपङ्क्तिरुचिरां पीताम्बरालङ्कृताम् .
Altro तत्त्वस्वरूपां Bene
मीनाक्षीं प्रणतोऽस्मि सन्ततमहं कारुण्यवारांनिधिम् ॥१॥

La traduzione:

Udyad-Bhaanu-Sahasra-Kotti-Sadrshaam Keyuura-Haaro[aU]jjvalaam
Vimbo[aO]sstthiim Smita-Danta-Pangkti-Ruciiraam Piita-Ambara-Alangkrtaam ​​|
Vissnnu-Brahma-Surendra-Sevita-Padaam Tattva-Svaruupaam Shivaam
Miinaakssiim Prannato-[UN]smi Santatam-Aham Kaarunnya-Vaaraam-Nidhim ||1||

Senso:

1.1: (Saluti a Devi Meenakshi) Chi brilla come Mille milioni di soli nascenti, ed è adornato con bracciali ed ghirlande,
1.2: Chi ha bello Labbra piace bimba Frutta e bellissime righe of Denti; Chi sorrisi delicatamente ed è ornato con splendente Indumenti gialli,
1.3: Di chi Loto Piedi is servito by VishnuBrahma e la re of Sura (cioè Indra Deva); Chi è Di buon auspicio e la personificazione della essenza dell'Esistenza,
1.4: Mi inchino sempre a Devi Meenakshi Chi è un oceano of Compassione.

 

Fonte: Pinterest

Sanscrito:

Altro पूर्णेन्दुवक्त्रप्रभां
Altro पद्मप्रभाभासुराम् .
सर्वाभीष्टफलप्रदां गिरिसुतां वाणीरमासेवितां .
मीनाक्षीं प्रणतोऽस्मि सन्ततमहं कारुण्यवारांनिधिम् ॥२॥

La traduzione:

Muktaa-Haara-Lasat-Kiriitta-Ruciraam Puurnne[a-io]ndu-Vaktra-Prabhaam
Shin.jan-Nuupura-Kingkinnii-Manni-Dharaam Padma-Prabhaa-Bhaasuraam |
Sarva-Abhiisstta-Phala-Pradaam Giri-Sutaam Vaannii-Ramaa-Sevitaam |
Miinaakssiim Prannato-[UN]smi Santatam-Aham Kaarunnya-Vaaraam-Nidhim ||2||

Senso:

2.1: (Saluti a Devi Meenakshi) Di chi corona è adornato con Ghirlande splendenti of Perlee di chi Faccia brilla con il splendore of plenilunio,
2.2: Di cui sono adornati i piedi Cavigliere tintinnanti decorato con piccoli Campane ed Gemme, e chi irradia , il splendore di Pure Loto,
2.3: Chi esaudisce tutti i desideri (dei Suoi Devoti), Chi è il figlia della La Montagnae Chi è accompagnati by Vaani (Devi Saraswati) e Rama (Devi Lakshmi),
2.4: Mi inchino sempre a Devi Meenakshi Chi è un oceano of Compassione.

Sanscrito:

श्रीविद्यां शिववामभागनिलयां Altro
Altro श्रीमत्सभानायिकाम् .
Altro श्रीमज्जगन्मोहिनीं .
मीनाक्षीं प्रणतोऽस्मि सन्ततमहं कारुण्यवारांनिधिम् ॥३॥


La traduzione:

Shriividyaam Shiva-Vaama-Bhaaga-Nilayaam Hriingkaara-Mantro[aU]jjvalaam
Shriicakra-Angkita-Bindu-Madhya-Vasatim Shriimat-Sabhaa-Naayikaam |
Shriimat-Ssannmukha-Vighnaraaja-Jananiim Shriimaj-Jagan-Mohiniim |
Miinaakssiim Prannato-[UN]smi Santatam-Aham Kaarunnya-Vaaraam-Nidhim ||3||

Senso:

3.1: (Saluti a Devi Meenakshi) Di chi è l'incarnazione Sri Vidia ed risiede la metà sinistra of Shiva; La cui forma brilla con la Hrimkara Mantra,
3.2: Chi risiede nel  centro of Sri Chakra la Bindue Chi è il venerabile Dea presiedente della montaggio of deva,
3.3: Chi è il venerata Madre of Shanmukha (Kartikeya) e Vighnaraja (Ganesha) e Chi è il grande Incantatrice della World,
3.4: Mi inchino sempre a Devi Meenakshi Chi è un oceano of Compassione.

NOTA BENE:
 Tutte le immagini, i disegni o i video presenti in questa pagina sono copyright dei rispettivi proprietari. Non possediamo queste immagini/disegni/video. Li raccogliamo dal motore di ricerca e da altre fonti per utilizzarli come idee per te. Non è prevista alcuna violazione del copyright. Se hai motivo di credere che uno dei nostri contenuti stia violando i tuoi diritti d'autore, ti preghiamo di non intraprendere alcuna azione legale poiché stiamo cercando di diffondere la conoscenza. Puoi contattarci direttamente per ricevere l'accredito o per far rimuovere l'articolo dal sito.
0 0 voti
Articolo di valutazione
Sottoscrivi
Notifica
2 Commenti
Nuovi Arrivi
il più vecchio I più votati
Feedback in linea
Visualizza tutti i commenti

E गणपतये नमः

Scopri di più su HinduFAQ