E गणपतये नमः

Stotra di Sri Suryadeva

E गणपतये नमः

Stotra di Sri Suryadeva

Simboli dell'induismo - Tilak (Tikka) - Un segno simbolico indossato sulla fronte dai seguaci dell'induismo - Sfondo HD - Hindufaqs

Stotras di Suryadeva viene cantato dagli indù nelle prime ore del mattino. Surya è adorato da persone, santi e persino asura o demoni. Alcuni gruppi di Rakshasa, chiamati Yatudhana, erano devoti seguaci del Dio Sole.

Fonte: Pinterest

Sanscrito:

 Grazie  चिन्तया स्थितम् .
Bene चाग्रतो दृष्ट्वा Bene समुपस्थितम् ॥१॥

La traduzione:

Tato Yuddha Parishraantam Samare Chintayaa Sthitam |
Raavanam Chaagrato Drshtvaa Yuddhaaya Samupasthitam ||1||

Senso:

1.1: (Saluti al Dio Sole) Poi, (Rama) essere stanco nel  battaglia era preoccupato nel campo di battaglia ...
1.2: … (di) vedendo Ravana di fronte di Lui, avendo apparso a combattere (energeticamente)

Sanscrito:

Bene समागम्य द्रष्टुमभ्यागतो  .
Altro भगवानृषिः ॥२॥

La traduzione:

Daivataish-cha Samaagamya Drashtuma Bhyaagato Ranam |
Upaagamyaa Bravidraa Mama Gastyo Bhagavaanrshi ||2||

Senso:

2.1: (Saluti al Dio Sole) Avere arrivato insieme a , il deva a vedere , il battaglia imminente (tra Rama e Ravana)…
2.2: ... saggio Agastya, Il grande Rishi riempito con splendore divino, cam vicino a Rama e disse...

Sanscrito:

? ? Bene  गुह्यं सनातनम् .
 सर्वानरीन्वत्स  विजयिष्यसि ॥३॥

La traduzione:

Raama Raama Mahaa Baaho Shrunu Guhyam Sanaatanam |
Yena Sarvaa narinvatsa Samare Vijayishyasi ||3||

Senso:

3.1: (Saluti al Dio Sole) Oh RamaOh Rama, uno con armi potenti (cioè chi è un grande guerriero); Ascoltare a questo segreto eterno,
3.2: Con qualeMy Son, sarai vittorioso contro tutti i nemici nel  battaglia.

Sanscrito:

आदित्यहृदयं पुण्यं सर्वशत्रुविनाशनम् .
जयावहं जपेन्नित्यमक्षय्यं ok शिवम् ॥४॥

La traduzione:

Aditya Hrdayam Punyam Sarva Shatru Vinaashanam |
Jayaa Vaham Japennityam Kshayyam Paramam Shivam ||4||

Senso:

4.1: (Saluti al Dio Sole) (Ascolta) Aditya Hridayam (Inni del Dio Sole), che è Sacro ed Distruttore of tutti i nemici,
4.2: Quale porta la Vittoria if recitato quotidianamentee impartisce Auspicio intramontabile della massimo tipo.

Sanscrito:

सर्वमङ्गलमाङ्गल्यं सर्वपापप्रणाशनम् .
. ॥५॥

La traduzione:

Sarva Mangala Maangalyam Sarva Paapa Pranaashanam |
Chintaa Shoka Prashamanamaa Yurvardhana muttamam ||5||

Senso:

5.1: (Saluti al Dio Sole) Lui è il donatore of Welfare a tutto tondo (Sarva Mangala Mangalyam) e il Remover of tutti i peccati (Sarva Papa Pranashanam),
5.2: He guarisce , il preoccupazioni ed reclami (che si impianta nella mente a causa di esperienze di vita avverse) (Chinta Shoka Prashamanam) e (infonde l'eccellente splendore del Sole che) aumenta , il Durata (Ayur Vardhanam Uttamam)

Sanscrito:

रश्मिमन्तं समुद्यन्तं देवासुरनमस्कृतम् .
पूजयस्व विवस्वन्तं भास्करं भुवनेश्वरम् ॥६॥

La traduzione:

Rashmimantam Samudyantam Devaa Sura Namaskrtam |
Pujayasva Vivasvantam Bhaaskaram Bhuvaneshvaram ||6||

Senso:

6.1: (Saluti al Dio Sole) Il Sole è pieno di raggi (Rashmimanta) e aumenta equamente per tutti, diffondendo la Sua illuminazione (Samanta); Lui è salutato con reverenza da entrambi i deva e la asura (Deva Asura Namaskritam),
6.2: Il Sole deve essere adorato che risplende (Vivasvanta) la creazione di Il suo stesso Light (Bhaskara), e chi è il Signore della Universo (Bhubaneshwar)

Disclaimer:

Tutte le immagini, i disegni o i video presenti in questa pagina sono copyright dei rispettivi proprietari. Non possediamo queste immagini/disegni/video. Li raccogliamo dal motore di ricerca e da altre fonti per utilizzarli come idee per te. Non è prevista alcuna violazione del copyright. Se hai motivo di credere che uno dei nostri contenuti stia violando i tuoi diritti d'autore, ti preghiamo di non intraprendere alcuna azione legale poiché stiamo cercando di diffondere la conoscenza. Puoi contattarci direttamente per ricevere l'accredito o per far rimuovere l'articolo dal sito.

0 0 voti
Articolo di valutazione
Sottoscrivi
Notifica
3 Commenti
Nuovi Arrivi
il più vecchio I più votati
Feedback in linea
Visualizza tutti i commenti

E गणपतये नमः

Scopri di più su HinduFAQ