ॐ गं गणपतये नमः

Durga Suktam

ॐ गं गणपतये नमः

Durga Suktam

Símbolos do Hinduísmo - Tilak (Tikka) - Uma marca simbólica usada na testa pelos seguidores do Hinduísmo - Papel de parede HD - Hindufaqs

Cantar o Durga Suktam definitivamente o levará a experiências explosivas. Mesmo que você nunca tenha experimentado o imenso poder e a graça de Shakti, apesar de tentar, cantar este Durga Suktam, repetidamente, irá realizar tudo na vida.

Sânscrito:

जातवेदसे Mais Mais निदहाति Mais ।
 नः Baixar दुर्गाणि विश्वा Mais Adeus दुरितत्यग्निः ॥१॥

Tradução do inglês:

Jaatavedase Sunavaama Somam-Araatiiyato Nidahaati Vedah |
Sa Nah Parssad-Ati Durgaanni Vishvaa Naave[aI]va Sindhum Durita-Aty[I]-Agnih ||1||

Significado:

(Oferecemos nossas oblações ao Fogo de Durga para atravessar este oceano muito difícil de existência mundana)
1.1: Para isso Jataveda (aquele de quem nasceram os Vedas) nós imprensa o Soma (isto é, invoque-a ardentemente); (Invocamos aquele Jataveda) Quem Consome por Seu Fogo de Recursos Educacionais (Veda) todos os Adversidades (dentro e fora) (E nos liberta da escravidão do mundo),
1.2: Que isso Agni (Fogo de Durga) Carregue-nos por cima disto oceano da Mundo que está cheio de grandes dificuldades e assediado grandes perigos; como um Barco (carregando um sobre um mar muito agitado)

Sânscrito:

तामग्निवर्णां Mais Adeus Adeus Adeus जुष्टाम् ।
दुर्गां Adeus Adeus Adeus O que é isso? Então ॥२॥

Tradução do inglês:

Taam-Agni-Varnnaam Tapasaa Jvalantiim Vairocaniim Karma-Phalessu Jussttaam |
Durgaam Devi[ngu]m-Sharannam-Aham Prapadye Su-Tarasi Tarase Namah ||2||

Significado:

(Oferecemos nossas oblações ao Fogo de Durga para atravessar este oceano muito difícil de existência mundana)
2.1: Para ELA, Quem é do cor of Fogo (Agni Varna) e resplandecente com Tapas (Tapasa Jwalantim); Quem era nascido daquele fogo (de Tapas) (Vairochinim), e Quem é adorado NFT`s Frutas of Opções (Karma Phala) (oferecido ao Seu Fogo como oblações),
2.2: Para isso Durga, para isso Você deveeu tomo refúgio (Sharanam Aham) por caindo aos pés dela (Prapadye); (Ó Mãe Durga, eu me prostro diante de você) Por favor balsa me misericordiosamente (sobre este Oceano do Mundo cheio de grandes Dificuldades e Perigos),

Fonte da imagem: Pinterest

Sânscrito:

Então Então O que é isso? Adeus Adeus Mais दुर्गाणि विश्वा ।
Adeus Terra बहुला  Mais भवा Mais Mais Adeus ॥३॥

Tradução do inglês:

Agne Tvam Paarayaa Navyo Asmaan Svastibhir-Ati Durgaanni Vishvaa |
Puush-Ca Prthvii Bahulaa Na Urvii Bhavana Tokaaya Tanayaaya Shamyoh ||3||

Significado:

(Oferecemos nossas oblações ao Fogo de Durga para atravessar este oceano muito difícil de existência mundana)
3.1: O Agni (Fogo de Durga), Você que é elogiado (para carregar alguém através deste Samsara); Por favor nos transportar (também), levando-nos (ou seja, nossas almas) sobre o seu Natureza Auspiciosa, e nos faça atravessar este Mundo cheio de grandes dificuldades (Samsara),…
3.2: … (e também espalhe Sua Natureza Auspiciosa sobre o) Terreno e Terra, (para que a Terra) se torne abundantemente fértil e Verde (e sentimos Sua presença na Natureza externa); E preenchem us, (Nós que somos) Seu Crianças com o seu Bliss (para que possamos sentir Tua presença internamente),

Sânscrito:

विश्वानि sim Adeus जातवेदः Adeus  नावा दुरितातिपर्षि ।
Então अत्रिवन्मना गृणानोऽस्माकं बोध्यविता Mais ॥४॥

Tradução do inglês:

Vishvaani No Durga-Haa Jaatavedah Sindhum Na Naavaa Durita-Ati-Parssi |
Agne Atrivan-Manasaa Grnnaano-[UMA]smaakam corporal[I]-Avitaa Tanuunaam ||4||

Significado:

(Oferecemos nossas oblações ao Fogo de Durga para atravessar este oceano muito difícil de existência mundana)
4.1: O Jataveda (aquele de quem nasceram os Vedas), você remove (sepultura) dificuldades em todo o Mundos; Por favor transportar nós como um Barco neste oceano muito difícil do Mundo (Samsara),
4.2: O Agni (Fogo de Durga), nossas mentes e guarante que os mesmos estão invocando Você (ardorosamente) gosta sábio Atri (que entoa continuamente os mantras), e nosso seres são agora) preenchida com o seu Conscientização (invocando Você continuamente)

Sânscrito:

عرض المزيد Mais पर्थात् ।
 नः Baixar दुर्गाणि विश्वा क्षामद्देवा Então दुरितत्यग्निः ॥५॥

Tradução do inglês:

Pratanaa-[UMA]jita[ngu]m-Sahamaanam-Ugram-Agni Huvema Paramaat-Sadhasthaat |
Sa Nah Parssad-Ati Durgaanni Vishvaa Kssaamad-Devo Ati Durita-Aty[I]-Agnih ||5||

Significado:

(Oferecemos nossas oblações ao Fogo de Durga para atravessar este oceano muito difícil de existência mundana)
5.1: (Ela é) a (Grande) Fogo Quem é Invencível in Batalha, e avança em um Horrível maneira conquistando (os Inimigos); Nós invocar ela junto do Assembléia mais alta (ou seja, invocá-la ardentemente junto com a maior reverência),
5.2: Que isso Agni (Fogo de Durga) Carregue-nos por cima disto Mundo cheio de grandes dificuldades, por (carregando à frente e) Ardente para cinzas o próprio inimigos difíceis (dentro de nós) com ela Divino Fogo.

Aviso Legal:

Todas as imagens, designs ou vídeos nesta página são direitos autorais de seus respectivos proprietários. Não possuímos essas imagens/designs/vídeos. Nós os coletamos do mecanismo de pesquisa e de outras fontes para serem usados ​​como ideias para você. Nenhuma violação de direitos autorais é pretendida. Se você tiver motivos para acreditar que um de nossos conteúdos está violando seus direitos autorais, não tome nenhuma ação legal, pois estamos tentando espalhar o conhecimento. Você pode entrar em contato conosco diretamente para receber os créditos ou remover o item do site.

 

0 0 votos
Artigo Avaliação
Subscrever
Receber por
6 Comentários
Recentes
mais velho Mais votados
Comentários em linha
Ver todos os comentários

ॐ गं गणपतये नमः

Explore mais sobre HinduFAQs