ॐ गं गणपतये नमः

Stotra sa Devi Sita – जानकी स्तुति

ॐ गं गणपतये नमः

Stotra sa Devi Sita – जानकी स्तुति

Mga Simbolo ng Hinduismo- Tilak (Tikka)- Isang simbolikong marka na isinusuot sa noo ng mga tagasunod ng Hinduismo - HD Wallpaper - Hindufaqs
Si Devi Sita (Asawa ni Shri Ram) ay isang pagkakatawang-tao ng Diyosa Lakshmi, Diyosa ng kayamanan at kasaganaan. Lakshmi ay asawa ni Vishnu at sa tuwing magkakatawang-tao si Vishnu ay kasama niya ito.

Sanskrit:

दारिद्र्यरणसंहर्त्रीं भक्तानाभिष्टदायिनीम् .
विदेहराजतनयां राघवानन्दकारिणीम् ॥२॥

Translation:

Daaridrya-Ranna-Samhartriim Bhaktaana-Abhisstta-Daayiniim |
Videha-Raaja-Tanayaam Raaghava-[A]ananda-Kaarinniim ||2||

Kahulugan:

2.1: (I Salute You) Ikaw ang destroyer of Kahirapan (sa laban ng buhay) at tagapagbigay of kagustuhan ng Mga deboto,
2.2: (I Salute You) Ikaw ang iha of Videha Raja (Haring Janaka), at maging sanhi of kagalakan of Raghava (Sri Rama),

Sanskrit:

भूमेर्दुहितरं विद्यां नमामि प्रकृतिं शिवाम् .
पौलस्त्यैश्वर्यसंहत्रीं भक्ताभीष्टां सरस्वतीम् ॥३॥

Translation:

Bhuumer-Duhitaram Vidyaam Namaami Prakrtim Shivam |
Paulastya-[A]ishvarya-Samhatriim Bhakta-Abhiissttaam Sarasvatiim ||3||

Pinagmulan – Pinterest

Kahulugan:

3.1: I Kalusugan Ikaw, Ikaw ang iha ng Lupa at ang sagisag ng Kaalaman; Ikaw ang Mapalad na Prakriti,
3.2: (I Salute You) Ikaw ang destroyer ng Kapangyarihan at Supremacy ng (tulad ng mga mapang-api) Ravana, (at kasabay nito) tagatupad ng kagustuhan ng Mga deboto; Ikaw ay isang sagisag ng Saraswati,

Sanskrit:

पतिव्रताधुरीणां त्वां नमामि जनकात्मजाम् .
अनुग्रहपरामृद्धिमनघां हरिवल्लभाम् ॥४॥

Translation:

Pativrataa-Dhuriinnaam Tvaam Namaami Janaka-[A]atmajaam |
Anugraha-Paraam-Rddhim-Anaghaam Hari-Vallabhaam ||4||

Kahulugan:

4.1: I Kalusugan Ikaw, Ikaw ang pinakamahusay sa Pativratas (Ideal Wife devoted to Husband), (and at the same time) ang Kaluluwa of Janaka (Ideal Iha tapat sa Ama),
4.2: (I Salute You) Ikaw napaka Gracious (pagiging Iyong Sarili ang sagisag ng) Riddhi (Lakshmi), (Puro at) Walang kasalanan, at labis na Minamahal ni Hari,

Sanskrit:

आत्मविद्यां त्रयीरूपामुमारूपां नमाम्यहम् .
प्रसादाभिमुखीं लक्ष्मीं क्षीराब्धितनयां शुभाम् ॥५॥

Translation:

Aatma-Vidyaam Trayii-Ruupaam-Umaa-Ruupaam Namaamyaham |
Prasaada-Abhimukhiim Lakssmiim Kssiira-Abdhi-Tanayaam Shubhaam ||5||

Kahulugan:

5.1: I Kalusugan Ikaw, Ikaw ang sagisag ng Atma Vidya, binanggit sa Tatlong Vedas (Pagpapakita ng Inner Beauty nito sa Buhay); Ikaw ay sa kalikasan of Devi Uma,
5.2: (I Salute You) Ikaw ang Mapalad na Lakshmi, ang iha ng Milky Ocean, at palagi layunin sa pagbibigay Palugit (sa mga deboto),

Sanskrit:

नमामि चन्द्रभगिनीं सीतां सर्वाङ्गसुन्दरीम् .
नमामि धर्मनिलयां करुणां वेदमातरम् ॥६॥

Translation:

Namaami Candra-Bhaginiim Siitaam Sarva-Angga-Sundariim |
Namaami Dharma-Nilayaam Karunnaam Veda-Maataram ||6||

Kahulugan:

6.1: I Kalusugan Ikaw, Ikaw ay tulad ng kapatid na babae of Chandra (sa Beauty), Ikaw ay Sita Sino Maganda sa kanya kabuuan,
6.2: (I Salute You) Ikaw ay isang Tirahan of Dharma, puno ng Pakikiramay at ang Ina of Vedas,

Sanskrit:

पद्मालयां पद्महस्तां विष्णुवक्षःस्थलालयाम् .
नमामि चन्द्रनिलयां सीतां चन्द्रनिभाननाम् ॥७॥

Translation:

Padma-[A]alayaam Padma-Hastaam Vissnnu-Vakssah-Sthala-[A]alayaam |
Namaami Candra-Nilayaam Siitaam Candra-Nibha-[A]anaam ||7||

Kahulugan:

7.1: (Saludo Ako sa Iyo) (Ikaw bilang Devi Lakshmi) bantayog in Lotus, hawakan Lotus sa Iyong kamay, at palagi namamalagi nasa puso of Sri Vishnu,
7.2: I Kalusugan Ikaw, Ikaw namamalagi in Chandra Mandala, Ikaw ay Sita Kaninong Magkamukha ang mukha ang Buwan

DISCLAIMER:
 Ang lahat ng mga larawan, disenyo o video sa pahinang ito ay copyright ng kani-kanilang mga may-ari. Hindi namin pagmamay-ari ang mga larawan/disenyo/video na ito. Kinokolekta namin ang mga ito mula sa search engine at iba pang mga mapagkukunan upang magamit bilang mga ideya para sa iyo. Walang nilalayong paglabag sa copyright. Kung mayroon kang dahilan upang maniwala na ang isa sa aming nilalaman ay lumalabag sa iyong mga copyright, mangyaring huwag gumawa ng anumang legal na aksyon habang sinusubukan naming ipalaganap ang kaalaman. Maaari kang makipag-ugnayan sa amin nang direkta upang ma-kredito o maalis ang item mula sa site.
5 2 boto
Rating ng Artikulo
sumuskribi
Ipaalam ang tungkol sa
3 Comments
Pinakabago
Pinakamatanda Karamihan Binoto
Mga Paunang puna sa Inline
Tingnan ang lahat ng mga komento

ॐ गं गणपतये नमः

Mag-explore ng Higit Pa Sa HinduFAQs