Sanskrit:
कायेन वाचा मनसेन्द्रियैर्वा .
बुद्ध्यात्मना वा प्रकृतिस्वभावात् .
करोमि यद्यत्सकलं परस्मै .
नारायणयेति समर्पयामि ॥
Terjemahan:
Kaayena Vaacaa Manase[aI]ndriyair-Vaa
Buddhy[I]-Aatmanaa Vaa Prakrteh Svabhaavaat |
Karomi Yad-Yat-Sakalam Parasmai
Naaraayannayeti Samarpayaami ||
Maksudnya:
1: (Apa sahaja yang saya lakukan) dengan saya Badan, Ucapan, Minda or Organ Deria,
2: (Apa sahaja yang saya lakukan) menggunakan saya Akal, Perasaan Hati atau (tanpa sedar) melalui kecenderungan semula jadi fikiran saya,
3: Apa sahaja yang saya lakukan, saya lakukan semua untuk lain-lain (iaitu tanpa rasa terikat dengan keputusan),
4: (Dan saya Penyerahan mereka semua di Kaki Teratai Sri Narayana.
Sanskrit:
मेघश्यामं पीतकौशेयवासं श्रीवत्साङ्कं कौस्तुभोद्भासिताङ्गम् .
पुण्योपेतं पुण्डरीकायताक्षं विष्णुं वन्दे सर्वलोकैकनाथम् ॥
Terjemahan:
Megha-Shyaamam Piita-Kausheya-Vaasam Shriivatsa-Angkam Kaustubho[aU]dbhaasita-Anggam |
Punnyo[(aU)]petam Punnddariika-[A]ayata-Akssam Vissnnum Vande Sarva-Lokai[aE]ka-Naatham ||
Maksudnya:
1: (Salut kepada Sri Vishnu) Siapa yang Cantik seperti Awan gelap, dan Siapa yang memakai Pakaian Kuning of Sutera; Siapa yang mempunyai tanda of Srivatsa di atas Dada-Nya; dan Badan Siapa yang Bersinar dengan Radiance daripada Kaushtubha Mani,
2: Borang siapa meresap bersama Kesucian, dan Siapa yang Cantik Eyes adalah dilanjutkan seperti yang Kelopak Teratai; Kami Menghormati Sri Vishnu yang Satu Tuhan of semua yang Lokas.
Sanskrit:
शान्ताकारं भुजगशयनं पद्मनाभं सुरेशं
विश्वाधारं गगनसदृशं मेघवर्ण शुभाङ्गम् .
लक्ष्मीकान्तं कमलनयनं योगिभिर्ध्यानगम्यम्
वन्दे विष्णुं भवभयहरं सर्वलोकैकनाथम् ॥
Terjemahan:
Shaanta-Aakaaram Bhujaga-Shayanam Padma-Naabham Sura-Iisham
Vishva-Aadhaaram Gagana-Sadrsham Megha-Varnna Shubha-Anggam|
Lakssmii-Kaantam Kamala-Nayanam Yogibhir-Dhyaana-Gamyam
Vande Vissnnum Bhava-Bhaya-Haram Sarva-Loka-Eka-Naatham ||
Maksudnya:
1: (Salam kepada Sri Vishnu) Siapakah yang mempunyai a Penampilan Tenang, WHO Bersandar pada Ular (Adisesha), Siapa yang mempunyai a Teratai di Pusarnyadan Siapakah Tuhan para Dewa,
2: yang Mengekalkan Alam Semesta, Siapakah Tak Terbatas dan Tak Terhingga seperti Langit, Siapa Warna seperti Awan (Kebiruan) dan Siapa yang mempunyai a Badan Cantik dan Bertuah,
3: Siapakah Suami kepada Devi Lakshmi, Siapa Mata seperti Lotus dan Siapa Boleh dicapai oleh Yogi dengan Meditasi,
4: Salut kepada Wisnu Itu yang Menghilangkan Ketakutan akan Kewujudan Duniawi dan Siapakah Tuhan Segala Lokas.