ॐ गं गणपतये नमः

Stotras ng Sri Suryadeva

ॐ गं गणपतये नमः

Stotras ng Sri Suryadeva

Mga Simbolo ng Hinduismo- Tilak (Tikka)- Isang simbolikong marka na isinusuot sa noo ng mga tagasunod ng Hinduismo - HD Wallpaper - Hindufaqs

Ang Stotras ng Suryadeva ay binibigkas ng mga Hindu sa madaling araw. Sinasamba si Surya ng mga tao, mga santo, at maging ng mga asura o mga demonyo. Ang ilang mga grupo ng Rakshasas, na tinatawag na Yatudhanas, ay matibay na tagasunod ng Sun God.

Pinagmulan: Pinterest

Sanskrit:

ततो युद्धपरिश्रान्तं समरे चिन्तया स्थितम् .
रावणं चाग्रतो दृष्ट्वा युद्धाय समुपस्थितम् ॥१॥

Translation:

Tato Yuddha Parishraantam Samare Chintayaa Sthitam |
Raavanam Chaagrato Drshtvaa Yuddhaaya Samupasthitam ||1||

Kahulugan:

1.1: (Pagpupugay sa Diyos ng Araw) pagkatapos, (Rama) pagiging pagod nasa labanan ay nag-aalala sa larangan ng digmaan ...
1.2: … (ni) pagkakita kay Ravana sa harapan ng Kanya, pagkakaroon lumitaw sa labanan (masigla)

Sanskrit:

दैवतैश्च समागम्य द्रष्टुमभ्यागतो रणम् .
उपागम्याब्रवीद्राममगस्त्यो भगवानृषिः ॥२॥

Translation:

Daivataish-cha Samaagamya Drashtuma Bhyaagato Ranam |
Upaagamyaa Bravidraa Mama Gastyo Bhagavaanrshi ||2||

Kahulugan:

2.1: (Pagpupugay sa Diyos ng Araw) Pagkakaroon dumating kasama si ang Mga Devas sa makita ang nalalapit na labanan (sa pagitan ng Rama at Ravana) …
2.2: ... pantas Agastya, ang dakila Rishi puno ng banal na karilagan, dumating malapit kay Rama at sinabing...

Sanskrit:

Ram Ram महाबाहो शृणु गुह्यं सनातनम् .
येन सर्वानरीन्वत्स समरे विजयिष्यसि ॥३॥

Translation:

Raama Raama Mahaa Baaho Shrunu Guhyam Sanaatanam |
Yena Sarvaa narinvatsa Samare Vijayishyasi ||3||

Kahulugan:

3.1: (Pagpupugay sa Diyos ng Araw) O RamaO Rama, isa na may makapangyarihang Arms (i.e. sino ang isang mahusay na mandirigma); Bar Sa ganito walang hanggang lihim,
3.2: Sa pamamagitan ng kung saanAking anak na lalaki, ikaw ay magiging matagumpay laban sa lahat ng mga kalaban nasa labanan

Sanskrit:

आदित्यहृदयं पुण्यं सर्वशत्रुविनाशनम् .
जयावहं जपेन्नित्यमक्षय्यं परमं शिवम् ॥४॥

Translation:

Aditya Hrdayam Punyam Sarva Shatru Vinaashanam |
Jayaa Vaham Japennityam Kshayyam Paramam Shivam ||4||

Kahulugan:

4.1: (Pagpupugay sa Diyos ng Araw) (Makinig sa) Aditya Hridayam (Hymns of the Sun God), which is Banal at Destroyer of lahat ng Kaaway,
4.2: Aling nagdadala ng Tagumpay if binibigkas araw-araw, at nagbibigay Undecaying Auspiciousness ng pinakamataas uri.

Sanskrit:

सर्वमङ्गलमाङ्गल्यं सर्वपापप्रणाशनम् .
चिन्ताशोकप्रशमनमायुर्वर्धनमुत्तमम् ॥५॥

Translation:

Sarva Mangala Maangalyam Sarva Paapa Pranaashanam |
Chintaa Shoka Prashamanamaa Yurvardhana muttamam ||5||

Kahulugan:

5.1: (Salutations to the Sun God) Siya ang tagapagbigay of all-around Welfare (Sarva Mangala Mangalyam), at ang remover of lahat ng Kasalanan (Sarva Papa Pranashanam),
5.2: He nagpapagaling ang alalahanin at reklamo (na natatanim sa isip dahil sa masamang karanasan sa buhay) (Chinta Shoka Prashamanam) at (nagpapasigla sa isa ng napakahusay na ningning ng Araw na) tumataas ang Haba ng buhay (Ayur Vardhanam Uttamam)

Sanskrit:

रश्मिमन्तं समुद्यन्तं देवासुरनमस्कृतम् .
पूजयस्व विवस्वन्तं भास्करं भुवनेश्वरम् ॥६॥

Translation:

Rashmimantam Samudyantam Devaa Sura Namaskrtam |
Pujayasva Vivasvantam Bhaaskaram Bhuvaneshvaram ||6||

Kahulugan:

6.1: (Pagpupugay sa Diyos ng Araw) Ang Araw ay napuno ng Sinag (Rashmimanta) at tumataas nang pantay para sa lahat, nagpapalaganap ng Kanyang liwanag (Samanta); Siya ay magalang na nagpupugay ng pareho ng Mga Devas at ang Mga Asura (Deva Asura Namaskritam),
6.2: Ang Araw ay magiging sumamba sino kumikinang (Vivasvanta) paglikha Sa kanyang sarili Liwanag (Bhaskara), at sino ang Panginoon ng Sansinukob (Bhubaneshwar)

Disclaimer:

Ang lahat ng mga larawan, disenyo o video sa pahinang ito ay copyright ng kani-kanilang mga may-ari. Hindi namin pagmamay-ari ang mga larawan/disenyo/video na ito. Kinokolekta namin ang mga ito mula sa search engine at iba pang mga mapagkukunan upang magamit bilang mga ideya para sa iyo. Walang nilalayong paglabag sa copyright. Kung mayroon kang dahilan upang maniwala na ang isa sa aming nilalaman ay lumalabag sa iyong mga copyright, mangyaring huwag gumawa ng anumang legal na aksyon habang sinusubukan naming ipalaganap ang kaalaman. Maaari kang makipag-ugnayan sa amin nang direkta upang ma-kredito o maalis ang item mula sa site.

0 0 boto
Rating ng Artikulo
sumuskribi
Ipaalam ang tungkol sa
3 Comments
Pinakabago
Pinakamatanda Karamihan Binoto
Mga Paunang puna sa Inline
Tingnan ang lahat ng mga komento

ॐ गं गणपतये नमः

Mag-explore ng Higit Pa Sa HinduFAQs