ॐ गं गणपतये नमः

Stotra Devi Sital – जानकी स्तुति

ॐ गं गणपतये नमः

Stotra Devi Sital – जानकी स्तुति

Hinduismi sümbolid - Tilak (Tikka) - Hinduismi järgijate poolt otsmikul kantud sümboolne märk - HD-taustapilt - Hindufaqs
Devi Sita (Shri Rami naine) on rikkuse ja jõukuse jumalanna jumalanna Lakshmi kehastus. Lakshmi on Vishnu naine ja kui Vishnu kehastub, kehastub ta koos temaga.

sanskrit:

दारिद्र्यरणसंहर्त्रीं भक्तानाभिष्टदायिनीम् .
विदेहराजतनयां राघवानन्दकारिणीम् ॥२॥

Tõlge:

Daaridrya-Ranna-Samhartriim Bhaktaana-Abhisstta-Daayiniim |
Videha-Raaja-Tanayaam Raaghava-[A]ananda-Kaarinniim ||2||

Tähendus:

2.1: (Ma tervitan sind) Sina oled hävitaja of Vaesus (elulahingus) ja kinkija of soove Euroopa Pühendunud,
2.2: (Ma tervitan sind) Sina oled tütar of Videha Raja (kuningas Janaka) ja põhjustada of rõõm of Raghava (Sri Rama),

sanskrit:

भूमेर्दुहितरं विद्यां नमामि प्रकृतिं शिवाम् .
पौलस्त्यैश्वर्यसंहत्रीं भक्ताभीष्टां सरस्वतीम् ॥३॥

Tõlge:

Bhuumer-Duhitaram Vidyaam Namaami Prakrtim Shivam |
Paulastya-[A]ishvarya-Samhatriim Bhakta-Abhiissttaam Sarasvatiim ||3||

Allikas – Pinterest

Tähendus:

3.1: I Tervis Sina, Sina oled tütar Euroopa Earth ja kehastus Teadmised; Sina oled Soodne Prakriti,
3.2: (Ma tervitan sind) Sina oled hävitaja Euroopa Võim ja ülemvõim (rõhujatele meeldib) Ravana, (ja samal ajal) täitja Euroopa soove Euroopa Pühendunud; Sa oled kehastus Saraswati,

sanskrit:

पतिव्रताधुरीणां त्वां नमामि जनकात्मजाम् .
अनुग्रहपरामृद्धिमनघां हरिवल्लभाम् ॥४॥

Tõlge:

Pativrataa-Dhuriinnaam Tvaam Namaami Janaka-[A]atmajaam |
Anugraha-Paraam-Rddhim-Anaghaam Hari-Vallabhaam ||4||

Tähendus:

4.1: I Tervis Sina, Sina oled parim vahel Pativratas (Ideaalne abikaasa, kes on pühendunud mehele) (ja samal ajal) hing of Janaka (Ideaalne tütar isale pühendunud),
4.2: (Ma tervitan sind) Sa oled väga armuline (olles enda kehastus) Riddhi (Lakshmi), (puhas ja) Patutaja Hari ülimalt armastatud,

sanskrit:

आत्मविद्यां त्रयीरूपामुमारूपां नमाम्यहम् .
प्रसादाभिमुखीं लक्ष्मीं क्षीराब्धितनयां शुभाम् ॥५॥

Tõlge:

Aatma-Vidyaam Trayii-Ruupaam-Umaa-Ruupaam Namaamyaham |
Prasaada-Abhimukhiim Lakssmiim Kssiira-Abdhi-Tanayaam Shubhaam ||5||

Tähendus:

5.1: I Tervis Sina, Sa oled kehastus Atma Vidya, mainitud Kolm veedat (Avaldades oma sisemist ilu elus); Sa kuulud loodus of Devi Uma,
5.2: (Ma tervitan sind) Sina oled Soodne Lakshmitütar Euroopa Piimaookean, ja alati tahtlus kinkimisel Arm (pühendunutele),

sanskrit:

नमामि चन्द्रभगिनीं सीतां सर्वाङ्गसुन्दरीम् .
नमामि धर्मनिलयां करुणां वेदमातरम् ॥६॥

Tõlge:

Namaami Candra-Bhaginiim Siitaam Sarva-Angga-Sundariim |
Namaami Dharma-Nilayaam Karunnaam Veda-Maataram ||6||

Tähendus:

6.1: I Tervis Sina, sa oled nagu õde of Chandra (Ilus), sa oled Sita Kes on ilus temas tervikuna,
6.2: (Ma tervitan sind) Sa oled Abielu of Dharma, täis Kaastunne ja ema of Vedas,

sanskrit:

पद्मालयां पद्महस्तां विष्णुवक्षःस्थलालयाम् .
नमामि चन्द्रनिलयां सीतां चन्द्रनिभाननाम् ॥७॥

Tõlge:

Padma-[A]alayaam Padma-Hastaam Vissnnu-Vakssah-Sthala-[A]alayaam |
Namaami Candra-Nilayaam Siitaam Candra-Nibha-[A]ananam ||7||

Tähendus:

7.1: (Ma tervitan sind) (Sina kui Devi Lakshmi) mälestusmärk in Lootos, hoidke Lootos oma Käed, ja alati elama aasta süda of Sri Vishnu,
7.2: I Tervis Sina, Sina elama in Chandra Mandala, Sa oled Sita Kelle Nägu sarnaneb the,en Moon

Hoiatus:
 Kõik sellel lehel olevad pildid, kujundused või videod on nende vastavate omanike autoriõigused. Meil ei ole neid pilte/kujundusi/videoid. Kogume need otsingumootoritest ja muudest allikatest, et neid teie jaoks ideedena kasutada. Autoriõiguste rikkumine pole ette nähtud. Kui teil on põhjust arvata, et mõni meie sisu rikub teie autoriõigusi, ärge võtke mingeid õiguslikke meetmeid, kuna püüame teadmisi levitada. Võite meiega otse ühendust võtta, et saada krediiti või lasta üksus saidilt eemaldada.
5 2 Hääli
Artikli hinnang
Soovin uudiskirja
Teata sellest
3 Kommentaarid
Uusim
Vanim Enim hääletanud
Sidus tagasiside
Kuva kõik kommentaarid

ॐ गं गणपतये नमः

Lisateavet hindu KKK-de kohta