गं गणपतये नमः

Stotras on Devi Radharani -राधा

गं गणपतये नमः

Stotras on Devi Radharani -राधा

Hinduismus symbola - Tilak (Tikka) - Signum symbolicum fronti confectum per Hinduismum sectatores - HD Wallpaper - Hindufaqs

Stotras in Devi Radharani a studiosis Radha-Krishna canuntur.

Sanscrita:

शशरीनारायण उवाच
राधा रासेशरासेशवरी रासवासिनी रसिकेशरसिकेशवरी .
कृषकृषणापणापराणाधिका कृषकृषणपणपरिया कृषकृषणसणसवरूपिणी .

Translation:

Shriinaaraayanna Uvaaca
Raadhaa Raaseshvarii Raasavaasinii Rasikeshvarii |
Krssnnaapraannaadhikaa Krssnnapriyaa Krssnnasvaruupinnii ||1||

sensus:

Sri Narayana dixit:
1.1: Sedecim nomina Radharani sunt. radhaRaaseshwariRaasavasiniRasikeshwari...
1.2: ... KrishnapranadhikaKrishnapriyaKrishna Swarupini...

Sanscrita:

कृषकृषणवामाङणवामाङगसमगसमभूता परमाननपरमाननदरूपिणी .
कृषकृषणा वृनवृनदावनी वृनवृनदा वृनवृनदावनविनोदिनी .

Translation:

Krssnnavaamaanggasambhuutaa Paramaanandaruupinnii |
Krssnnaa Vrndaavanii Vrndaa Vrndaavanavinodinii ||2||
(Sedecim nomina Radharani continuata)

Source: Pinterest

sensus:

2.1: ... Krishna Vamanga SambhutaParamanandarupini...
2.2: ... KrishnaaVrindavaniVrindaaVrindavana Vinodini,

Sanscrita:

चनचनददरावली चनचनददरकानरकानता शरचशरचचनचनदददरभानना .
नामाननामानयेतानि साराणि तेषामभतेषामभयनयनतराणि  .

Translation:

Candraavalii Candrakaantaa Sharaccandraprabhaananaa |
Naamaany-Etaani Saaraanni Tessaam-Abhyantaraanni Ca ||3||
(Sedecim nomina Radharani continuata)

sensus:

3.1: ... ChandravaliChandrakantaSharacchandra Prabhanana (Sharat Chandra Prabhanana);
3.2: Hi (sexdecim) nominaquae sunt ratio comprehenduntur illis (mille nomina);

Sanscrita:

राधेतराधेतयेवं  संसिदसंसिदधौ राकारो दानवाचकः .
ससवयं निरनिरवाणदातवाणदातरी या सा राधा परिकिरपरिकिरतिता .

Translation:

Raadhe[aI]tye[aI]vam Ca Samsiddhau Raakaaro Daana-Vaacakah |
Svayam Nirvaanna-Daatrii Yaa Saa Raadhaa Parikirtitaa ||4||

sensus:

4.1: (Primum nomen) radha puncta ad Samsiddhi (Moksha), et Ra-kara exprimit gratias (Inde significat Radha datorem Moksha);
4.2: ipsa ipsa est auctor of Nazgul (Moksha) (per devotionem Krishna); Ea quis is indicta as radha (est enim dator Moksha submersis in divina Raasa senti- tione studiosi);

Sanscrita:

रासेशरासेशवरसवरसय पतपतनीयं तेन रासेशरासेशवरी ससमृता .
रासे  वासो यसयसयाशयाशच तेन सा रासवासिनी .

Translation:

Raase[aI]shvarasya Patniiyam Tena Raaseshvarii Smrtaa |
Raase Ca Vaaso Yasyaash-Ca Tena Saa Raasavaasinii ||5||

sensus:

5.1: Ea est coniux autem Raasheswara (Dominus de Raasa) (referendo ad Krishna in choro divino Raasa in Vrindavana), unde Ea est. notum as Raasheswari,
5.2: illa stabiliter fixa, in Raasa (i.e. Raasa in devotione sentiendi baptizati); Hinc illa notum est quod Raasavasini (cuius mens semper in Raasa immergitur)

REPUDIUM:
 Omnes imagines, designationes vel videos in hac pagina propriae sunt proprietatis eorum librariae. Has imagines/delineationes/videos non habemus. Eas e inquisitione et aliis fontibus colligimus ut notiones pro vobis adhibeantur. Nullius librariae praeiudicio intenditur. Si causam habes ut credas unum e nostris contentis ius tuum violatum esse, noli ullam actionem iuris accipere sicut scientiam propagare conamur. Contactum nobis directe esse credendum est vel item a situ remotum habere potes.
0 0 votes
Article Rating
Subscribe
certiorem autem
61 Comments
Newest
Integer most Voted
bold Feedbacks
Omnes comments

गं गणपतये नमः

Magis Explore de HinduFAQs